योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-134, verse-42
प्रसारिताङ्गकमधो वक्रं तत्पतितं शवम् ।
संभक्षयति भूतौघे प्रनृत्यन्तीषु मातृषु ॥ ४२ ॥
संभक्षयति भूतौघे प्रनृत्यन्तीषु मातृषु ॥ ४२ ॥
prasāritāṅgakamadho vakraṃ tatpatitaṃ śavam ,
saṃbhakṣayati bhūtaughe pranṛtyantīṣu mātṛṣu 42
saṃbhakṣayati bhūtaughe pranṛtyantīṣu mātṛṣu 42
42.
prasāritāṅgakam adhaḥ vakram tat patitam śavam
saṃbhakṣayati bhūtaughe pranṛtyantīṣu mātṛṣu
saṃbhakṣayati bhūtaughe pranṛtyantīṣu mātṛṣu
42.
bhūtaughe pranṛtyantīṣu mātṛṣu adhaḥ prasāritāṅgakam
vakram tat patitam śavam saṃbhakṣayati
vakram tat patitam śavam saṃbhakṣayati
42.
That fallen corpse, with its limbs outstretched downwards and contorted, is being completely devoured (by an implied agent) in the presence of a host of spirits, while the Mātṛs (divine mothers) are dancing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रसारिताङ्गकम् (prasāritāṅgakam) - with limbs outstretched, having outstretched limbs
- अधः (adhaḥ) - downwards, below
- वक्रम् (vakram) - bent, crooked, contorted
- तत् (tat) - that
- पतितम् (patitam) - fallen, dropped
- शवम् (śavam) - corpse, dead body
- संभक्षयति (saṁbhakṣayati) - devours, eats completely
- भूतौघे (bhūtaughe) - in the host of spirits/goblins
- प्रनृत्यन्तीषु (pranṛtyantīṣu) - among those who are dancing, while dancing
- मातृषु (mātṛṣu) - among the mothers, among the Mātṛs (divine mothers)
Words meanings and morphology
प्रसारिताङ्गकम् (prasāritāṅgakam) - with limbs outstretched, having outstretched limbs
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prasāritāṅgaka
prasāritāṅgaka - one whose limbs are stretched out
Compound type : bahuvrīhi (pra+sārita+aṅgaka)
- pra – forth, forward, very
indeclinable - sārita – stretched, extended
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of the causative of √sṛ (to go), i.e., sārayati (to stretch out).
Root: sṛ (class 1) - aṅgaka – limb, member (diminutive of aṅga)
noun (neuter)
अधः (adhaḥ) - downwards, below
(indeclinable)
वक्रम् (vakram) - bent, crooked, contorted
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vakra
vakra - bent, crooked, curved; (as noun) mouth, face
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
पतितम् (patitam) - fallen, dropped
(adjective)
Accusative, neuter, singular of patita
patita - fallen, having fallen, degraded
Past Passive Participle
PPP of √pat
Root: pat (class 1)
शवम् (śavam) - corpse, dead body
(noun)
Accusative, neuter, singular of śava
śava - corpse, dead body
संभक्षयति (saṁbhakṣayati) - devours, eats completely
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of saṃbhakṣ
Derived from root √bhakṣ (to eat) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: bhakṣ (class 10)
Note: Subject is implied (e.g., a ghoul or general activity).
भूतौघे (bhūtaughe) - in the host of spirits/goblins
(noun)
Locative, masculine, singular of bhūtaugha
bhūtaugha - multitude/host of spirits or elemental beings (bhūtas)
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+ogha)
- bhūta – spirit, ghost, elemental being; (adj.) become, been
noun (neuter)
Past Passive Participle
PPP of √bhū
Root: bhū (class 1) - ogha – flood, multitude, host
noun (masculine)
Note: Indicates the circumstance or location where the action occurs.
प्रनृत्यन्तीषु (pranṛtyantīṣu) - among those who are dancing, while dancing
(adjective)
Locative, feminine, plural of pranṛtyat
pranṛtyat - dancing, one who dances vigorously
Present Active Participle
Present Active Participle of √nṛt (to dance) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: nṛt (class 4)
मातृषु (mātṛṣu) - among the mothers, among the Mātṛs (divine mothers)
(noun)
Locative, feminine, plural of mātṛ
mātṛ - mother; divine mother (Mātṛ)