योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-2, verse-55
चिन्मयं चेत्सदा सर्वं तच्चित्त्वं प्रविचारय ।
शुद्धं सत्त्वमनाद्यन्तं तत्राङ्ग कलना कुतः ॥ ५५ ॥
शुद्धं सत्त्वमनाद्यन्तं तत्राङ्ग कलना कुतः ॥ ५५ ॥
cinmayaṃ cetsadā sarvaṃ taccittvaṃ pravicāraya ,
śuddhaṃ sattvamanādyantaṃ tatrāṅga kalanā kutaḥ 55
śuddhaṃ sattvamanādyantaṃ tatrāṅga kalanā kutaḥ 55
55.
cinmayam cet sadā sarvam tat cit tvam pravicāraya
śuddham sattvam anādi-antam tatra aṅga kalanā kutaḥ
śuddham sattvam anādi-antam tatra aṅga kalanā kutaḥ
55.
cet sarvam sadā cinmayam,
tat cit tvam pravicāraya.
aṅga,
tatra śuddham anādi-antam sattvam (asti); kutaḥ kalanā (bhavet)?
tat cit tvam pravicāraya.
aṅga,
tatra śuddham anādi-antam sattvam (asti); kutaḥ kalanā (bhavet)?
55.
If everything is always consciousness itself, then deeply consider that consciousness. O dear one, how can there be any imagination (kalpanā) in that pure, beginningless, and endless existence (sattva)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चिन्मयम् (cinmayam) - consisting of consciousness, conscious
- चेत् (cet) - if
- सदा (sadā) - always, ever
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- तत् (tat) - that
- चित् (cit) - consciousness
- त्वम् (tvam) - you
- प्रविचारय (pravicāraya) - you should investigate, consider deeply
- शुद्धम् (śuddham) - pure, clean
- सत्त्वम् (sattvam) - existence, being, reality
- अनादि-अन्तम् (anādi-antam) - without beginning or end, eternal
- तत्र (tatra) - there, in that
- अङ्ग (aṅga) - O dear one, O friend
- कलना (kalanā) - imagination, formation, conceptualization
- कुतः (kutaḥ) - from where? how?
Words meanings and morphology
चिन्मयम् (cinmayam) - consisting of consciousness, conscious
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cinmaya
cinmaya - consisting of consciousness
Compound type : tatpurusha (cit+maya)
- cit – consciousness, spirit
noun (feminine) - maya – consisting of, made of
suffix
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
चित् (cit) - consciousness
(noun)
Accusative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, spirit (cit)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
प्रविचारय (pravicāraya) - you should investigate, consider deeply
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of vicār
Causative of root car (to move, wander).
Prefixes: pra+vi
Root: car (class 10)
शुद्धम् (śuddham) - pure, clean
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śuddha
śuddha - pure, clean, clear
Past Passive Participle
Derived from verb root śudh.
Root: śudh (class 4)
सत्त्वम् (sattvam) - existence, being, reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of sattva
sattva - existence, being, reality, essence (sattva)
Root: as (class 2)
अनादि-अन्तम् (anādi-antam) - without beginning or end, eternal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anādyanta
anādyanta - without beginning or end, eternal
Compound type : bahuvrihi (a+ādi+a+anta)
- a – not, un-
indeclinable - ādi – beginning, origin
noun (masculine) - a – not, un-
indeclinable - anta – end, limit
noun (masculine)
तत्र (tatra) - there, in that
(indeclinable)
अङ्ग (aṅga) - O dear one, O friend
(indeclinable)
कलना (kalanā) - imagination, formation, conceptualization
(noun)
Nominative, feminine, singular of kalanā
kalanā - imagination, formation, conceptualization (kalpanā)
Root: kḷp (class 1)
कुतः (kutaḥ) - from where? how?
(indeclinable)