योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-2, verse-26
नास्ति चित्तं न चाविद्या न मनो नच जीवकः ।
एताः स्वकलना राम कृता ब्रह्मण एव ताः ॥ २६ ॥
एताः स्वकलना राम कृता ब्रह्मण एव ताः ॥ २६ ॥
nāsti cittaṃ na cāvidyā na mano naca jīvakaḥ ,
etāḥ svakalanā rāma kṛtā brahmaṇa eva tāḥ 26
etāḥ svakalanā rāma kṛtā brahmaṇa eva tāḥ 26
26.
na asti cittaṃ na ca avidyā na manaḥ na ca jīvakaḥ
etāḥ svakalanā rāma kṛtāḥ brahmaṇaḥ eva tāḥ
etāḥ svakalanā rāma kṛtāḥ brahmaṇaḥ eva tāḥ
26.
rāma cittaṃ na asti ca avidyā na manaḥ na ca
jīvakaḥ na etāḥ svakalanāḥ brahmaṇaḥ eva tāḥ kṛtāḥ
jīvakaḥ na etāḥ svakalanāḥ brahmaṇaḥ eva tāḥ kṛtāḥ
26.
There is no mind (citta), nor ignorance (avidyā), nor intellect (manas), nor individual soul (jīvaka). O Rāma, these are merely self-conceptions, created by Brahman itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- चित्तं (cittaṁ) - mind (citta) (mind, consciousness, thought)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अविद्या (avidyā) - ignorance (avidyā) (ignorance, non-knowledge)
- न (na) - not, no
- मनः (manaḥ) - intellect (manas) (mind, intellect, thinking faculty)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- जीवकः (jīvakaḥ) - individual soul (jīvaka) (individual soul, living being)
- एताः (etāḥ) - these
- स्वकलना (svakalanā) - self-conception, self-projection
- राम (rāma) - O Rāma
- कृताः (kṛtāḥ) - made, created, done
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahman
- एव (eva) - only, merely, indeed
- ताः (tāḥ) - they (referring to the self-conceptions) (those, they)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Present Indicative
Derived from root as, 2nd class.
Root: as (class 2)
चित्तं (cittaṁ) - mind (citta) (mind, consciousness, thought)
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, consciousness, thought, intellect
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अविद्या (avidyā) - ignorance (avidyā) (ignorance, non-knowledge)
(noun)
Nominative, feminine, singular of avidyā
avidyā - ignorance, nescience, spiritual ignorance
न (na) - not, no
(indeclinable)
मनः (manaḥ) - intellect (manas) (mind, intellect, thinking faculty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, internal organ, faculty of thought
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
जीवकः (jīvakaḥ) - individual soul (jīvaka) (individual soul, living being)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīvaka
jīvaka - living being, individual soul, animate being
एताः (etāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of etas
etas - this, these
स्वकलना (svakalanā) - self-conception, self-projection
(noun)
Nominative, feminine, plural of svakalanā
svakalanā - self-conception, self-projection, one's own creation
Compound type : tatpuruṣa (sva+kalanā)
- sva – own, self
pronoun - kalanā – reckoning, calculation, creation, projection
noun (feminine)
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name)
कृताः (kṛtāḥ) - made, created, done
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kṛta
kṛta - made, done, created, accomplished
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make) with suffix -ta.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with etāḥ svakalanāḥ
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahman
(noun)
Genitive, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman (the Absolute), ultimate reality, the Supreme Spirit
Note: Implies agency 'by Brahman' in the context of 'created by Brahman'.
एव (eva) - only, merely, indeed
(indeclinable)
ताः (tāḥ) - they (referring to the self-conceptions) (those, they)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those, they
Note: Refers back to etāḥ svakalanāḥ