योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-101, verse-28
पुनर्जननयोग्या या वासना घनवासना ।
सा प्रोक्ता चित्तशब्देन न सा तज्ज्ञस्य विद्यते ॥ २८ ॥
सा प्रोक्ता चित्तशब्देन न सा तज्ज्ञस्य विद्यते ॥ २८ ॥
punarjananayogyā yā vāsanā ghanavāsanā ,
sā proktā cittaśabdena na sā tajjñasya vidyate 28
sā proktā cittaśabdena na sā tajjñasya vidyate 28
28.
punaḥ-janana-yogyā yā vāsanā ghana-vāsanā sā
proktā citta-śabdena na sā tat-jñasya vidyate
proktā citta-śabdena na sā tat-jñasya vidyate
28.
yā punaḥ-janana-yogyā ghana-vāsanā sā vāsanā
citta-śabdena proktā sā tat-jñasya na vidyate
citta-śabdena proktā sā tat-jñasya na vidyate
28.
That strong latent impression (vāsanā) which is conducive to future rebirth (saṃsāra) is what is referred to by the term 'mind' (citta). Such a vāsanā does not exist for the knower of truth (tajjña).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुनः-जनन-योग्या (punaḥ-janana-yogyā) - conducive to future rebirth (saṃsāra) (fit for rebirth, conducive to rebirth)
- या (yā) - which, who
- वासना (vāsanā) - latent impression, subtle tendency, desire (vāsanā)
- घन-वासना (ghana-vāsanā) - strong latent impression, dense tendency
- सा (sā) - that (vāsanā) (she, that (feminine))
- प्रोक्ता (proktā) - is called, is said, declared
- चित्त-शब्देन (citta-śabdena) - by the word 'mind'
- न (na) - not
- सा (sā) - such a vāsanā (she, that (feminine))
- तत्-ज्ञस्य (tat-jñasya) - for the knower of truth (tajjña) (of the knower of that, of the realized one)
- विद्यते (vidyate) - exists, is found
Words meanings and morphology
पुनः-जनन-योग्या (punaḥ-janana-yogyā) - conducive to future rebirth (saṃsāra) (fit for rebirth, conducive to rebirth)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of punaḥ-janana-yogya
punaḥ-janana-yogya - fit for rebirth, deserving of new birth
Compound type : tatpurusha (punar+janana+yogya)
- punar – again, anew
indeclinable - janana – birth, production, causing to be born
noun (neuter)
Root: √jan (class 4) - yogya – fit, suitable, proper, capable of
adjective (feminine)
Gerundive
Derived from root √yuj with suffix -ya
Root: √yuj (class 7)
या (yā) - which, who
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
वासना (vāsanā) - latent impression, subtle tendency, desire (vāsanā)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāsanā
vāsanā - latent impression, subtle tendency, desire, mental predisposition (vāsanā)
Root: √vas (class 1)
घन-वासना (ghana-vāsanā) - strong latent impression, dense tendency
(noun)
Nominative, feminine, singular of ghana-vāsanā
ghana-vāsanā - strong latent impression, dense tendency
Compound type : karmadhāraya (ghana+vāsanā)
- ghana – dense, solid, strong
adjective - vāsanā – latent impression, subtle tendency
noun (feminine)
Root: √vas (class 1)
सा (sā) - that (vāsanā) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
प्रोक्ता (proktā) - is called, is said, declared
(verbal derivative)
चित्त-शब्देन (citta-śabdena) - by the word 'mind'
(noun)
Instrumental, masculine, singular of citta-śabda
citta-śabda - the word 'mind'
Compound type : tatpurusha (citta+śabda)
- citta – mind, consciousness
noun (neuter)
Root: √cit (class 1) - śabda – word, sound
noun (masculine)
न (na) - not
(indeclinable)
सा (sā) - such a vāsanā (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
तत्-ज्ञस्य (tat-jñasya) - for the knower of truth (tajjña) (of the knower of that, of the realized one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of tat-jña
tat-jña - knower of that (truth/reality), enlightened one
Compound type : tatpurusha (tat+jña)
- tat – that, truth, reality
pronoun (neuter) - jña – knowing, knower
adjective
Agent Noun
Derived from root √jñā
Root: √jñā (class 9)
विद्यते (vidyate) - exists, is found
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vid
Present tense, 3rd person singular
Root: √vid (class 4)