योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-101, verse-15
कषायपाके संपन्ने त्वं मयाद्य विबोधितः ।
तेनाद्यैव तवाज्ञानक्षयो जातो महामते ॥ १५ ॥
तेनाद्यैव तवाज्ञानक्षयो जातो महामते ॥ १५ ॥
kaṣāyapāke saṃpanne tvaṃ mayādya vibodhitaḥ ,
tenādyaiva tavājñānakṣayo jāto mahāmate 15
tenādyaiva tavājñānakṣayo jāto mahāmate 15
15.
kaṣāyapāke saṃpanne tvaṃ mayā adya vibodhitaḥ
tena adya eva tava ajñānakṣayaḥ jātaḥ mahāmate
tena adya eva tava ajñānakṣayaḥ jātaḥ mahāmate
15.
mahāmate,
kaṣāyapāke saṃpanne,
adya tvaṃ mayā vibodhitaḥ.
tena adya eva tava ajñānakṣayaḥ jātaḥ.
kaṣāyapāke saṃpanne,
adya tvaṃ mayā vibodhitaḥ.
tena adya eva tava ajñānakṣayaḥ jātaḥ.
15.
O great-minded one, now that the maturation of your attachments (kaṣāya) is complete, you have been awakened by me today. Consequently, the destruction of your ignorance has occurred today itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कषायपाके (kaṣāyapāke) - in the ripening/maturation of defilements/attachments
- संपन्ने (saṁpanne) - in that which is completed/accomplished
- त्वं (tvaṁ) - you
- मया (mayā) - by me
- अद्य (adya) - today, now
- विबोधितः (vibodhitaḥ) - awakened, enlightened
- तेन (tena) - therefore, by that
- अद्य (adya) - today, now
- एव (eva) - indeed, only, just
- तव (tava) - your
- अज्ञानक्षयः (ajñānakṣayaḥ) - destruction of ignorance
- जातः (jātaḥ) - born, arisen, occurred
- महामते (mahāmate) - O great-minded one
Words meanings and morphology
कषायपाके (kaṣāyapāke) - in the ripening/maturation of defilements/attachments
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (kaṣāya+pāka)
- kaṣāya – astringent; defilement, attachment, passion
noun (masculine) - pāka – ripening, cooking, maturity, consequence
noun (masculine)
From root pac (to cook, ripen)
Root: pac (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction
संपन्ने (saṁpanne) - in that which is completed/accomplished
(adjective)
Locative, masculine, singular of saṃpanna
saṁpanna - accomplished, completed, brought about
Past Passive Participle
From root pad with prefix sam
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
Note: Used in a locative absolute construction
त्वं (tvaṁ) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of mad
mad - I
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
विबोधितः (vibodhitaḥ) - awakened, enlightened
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vibodhita
vibodhita - awakened, enlightened, instructed
Past Passive Participle
From root budh with prefix vi
Prefix: vi
Root: budh (class 1)
तेन (tena) - therefore, by that
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, this
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अज्ञानक्षयः (ajñānakṣayaḥ) - destruction of ignorance
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (ajñāna+kṣaya)
- ajñāna – ignorance, nescience
noun (neuter)
Negation of jñāna (knowledge)
Prefix: a - kṣaya – destruction, decay, loss
noun (masculine)
From root kṣi (to destroy)
Root: kṣi (class 5)
जातः (jātaḥ) - born, arisen, occurred
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, occurred
Past Passive Participle
From root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
महामते (mahāmate) - O great-minded one
(compound)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+mati)
- mahā – great, large, mighty
adjective - mati – mind, intelligence, thought
noun (feminine)
From root man (to think)
Root: man (class 4)