Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,75

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-75, verse-7

वासवाजौ तनुत्यागी वृत्रो विततमानसः ।
अन्तःशान्तमना मानी चकार सुरसंगरम् ॥ ७ ॥
vāsavājau tanutyāgī vṛtro vitatamānasaḥ ,
antaḥśāntamanā mānī cakāra surasaṃgaram 7
7. vāsavājau tanutyāgī vṛtraḥ vitatamānasaḥ
antaḥśāntamanā mānī cakāra surasaṅgaram
7. vṛtraḥ vāsavājau tanutyāgī vitatamānasaḥ
antaḥśāntamanā mānī surasaṅgaram cakāra
7. Vṛtra, who sacrificed his body in the battle with Indra, possessed a vast and inwardly peaceful mind. With great honor, he engaged in battle with the gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वासवाजौ (vāsavājau) - in the battle of Indra
  • तनुत्यागी (tanutyāgī) - one who is willing to sacrifice their body in battle (one who abandons the body; body-sacrificing)
  • वृत्रः (vṛtraḥ) - Vṛtra (name of a demon)
  • विततमानसः (vitatamānasaḥ) - whose mind is serene and detached (whose mind is expanded/vast)
  • अन्तःशान्तमना (antaḥśāntamanā) - whose mind is internally peaceful
  • मानी (mānī) - proud, honorable, self-respecting
  • चकार (cakāra) - he did, he performed
  • सुरसङ्गरम् (surasaṅgaram) - battle with the gods

Words meanings and morphology

वासवाजौ (vāsavājau) - in the battle of Indra
(noun)
Locative, masculine, singular of vāsavāja
vāsavāja - Indra's battle
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vāsava+āja)
  • vāsava – Indra, a son of Vasu
    proper noun (masculine)
  • āja – battle, fight, conflict
    noun (masculine)
तनुत्यागी (tanutyāgī) - one who is willing to sacrifice their body in battle (one who abandons the body; body-sacrificing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tanutyāgin
tanutyāgin - one who gives up the body, sacrificing the body
Compound type : tatpuruṣa (tanu+tyāgin)
  • tanu – body, person, self
    noun (feminine)
  • tyāgin – one who abandons, renounces, gives up
    adjective (masculine)
    agent noun derived from verb tyaj
    From root tyaj (to abandon) + -in(i) pratyaya
    Root: tyaj (class 1)
वृत्रः (vṛtraḥ) - Vṛtra (name of a demon)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vṛtra (a Vedic demon, personification of drought, slain by Indra)
विततमानसः (vitatamānasaḥ) - whose mind is serene and detached (whose mind is expanded/vast)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vitatamānasa
vitatamānasa - having an expanded or vast mind
Compound type : bahuvrīhi (vitata+mānasa)
  • vitata – expanded, spread out, vast
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root tan (to stretch) with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: tan (class 8)
  • mānasa – mind, mental
    noun (neuter)
अन्तःशान्तमना (antaḥśāntamanā) - whose mind is internally peaceful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antaḥśāntamanas
antaḥśāntamanas - having an internally peaceful mind
Compound type : bahuvrīhi (antar+śānta+manas)
  • antar – within, internally, inside
    indeclinable
  • śānta – peaceful, calm, tranquil
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root śam (to be calm)
    Root: śam (class 4)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
मानी (mānī) - proud, honorable, self-respecting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mānin
mānin - proud, honorable, one who respects oneself; conceited
From root man (to think) + -in(i) pratyaya
Root: man (class 4)
चकार (cakāra) - he did, he performed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of kṛ
Perfect (Lit) tense, 3rd person singular, active voice
Irregular perfect form of root kṛ
Root: kṛ (class 8)
सुरसङ्गरम् (surasaṅgaram) - battle with the gods
(noun)
Accusative, masculine, singular of surasaṅgara
surasaṅgara - battle with gods
Compound type : tatpuruṣa (sura+saṅgara)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • saṅgara – battle, encounter, conflict
    noun (masculine)