योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-75, verse-10
असक्तबुद्धिर्हरिणा कुर्वन्दानवसंगरम् ।
परां संविदमासाद्य कुशलस्त्यक्तवानिदम् ॥ १० ॥
परां संविदमासाद्य कुशलस्त्यक्तवानिदम् ॥ १० ॥
asaktabuddhirhariṇā kurvandānavasaṃgaram ,
parāṃ saṃvidamāsādya kuśalastyaktavānidam 10
parāṃ saṃvidamāsādya kuśalastyaktavānidam 10
10.
asaktabuddhiḥ hariṇā kurvan dānavasaṅgaram
parām saṃvidam āsādya kuśalaḥ tyaktavān idam
parām saṃvidam āsādya kuśalaḥ tyaktavān idam
10.
asaktabuddhiḥ hariṇā dānavasaṅgaram kurvan
parām saṃvidam āsādya kuśalaḥ idam tyaktavān
parām saṃvidam āsādya kuśalaḥ idam tyaktavān
10.
With an intellect unattached (to the fruits of action), performing battle with demons by the agency of Hari (Viṣṇu), having attained supreme consciousness, the wise one abandoned this (worldly existence).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असक्तबुद्धिः (asaktabuddhiḥ) - whose intellect is unattached to the results of actions (as in karma (yoga)) (whose intellect is unattached)
- हरिणा (hariṇā) - by Hari, by Viṣṇu
- कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
- दानवसङ्गरम् (dānavasaṅgaram) - battle with demons
- पराम् (parām) - supreme, highest
- संविदम् (saṁvidam) - consciousness, knowledge, intelligence
- आसाद्य (āsādya) - having attained, having reached
- कुशलः (kuśalaḥ) - the wise or liberated one (skillful, proficient, wise)
- त्यक्तवान् (tyaktavān) - abandoned, renounced
- इदम् (idam) - this (referring to worldly attachment or entanglement) (this)
Words meanings and morphology
असक्तबुद्धिः (asaktabuddhiḥ) - whose intellect is unattached to the results of actions (as in karma (yoga)) (whose intellect is unattached)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaktabuddhi
asaktabuddhi - having an unattached intellect
Compound type : bahuvrīhi (asakta+buddhi)
- asakta – unattached, detached, not clinging
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From prefix a- (not) + root sañj (to cling, be attached)
Prefix: a
Root: sañj (class 1) - buddhi – intellect, understanding, reason
noun (feminine)
हरिणा (hariṇā) - by Hari, by Viṣṇu
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of hari
hari - Hari (a name of Viṣṇu or Kṛṣṇa); lion; horse; monkey; sun
कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, make, perform
Root: kṛ (class 8)
Note: Present Active Participle
दानवसङ्गरम् (dānavasaṅgaram) - battle with demons
(noun)
Accusative, masculine, singular of dānavasaṅgara
dānavasaṅgara - battle with demons
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dānava+saṅgara)
- dānava – demon, a descendant of Danu
noun (masculine) - saṅgara – battle, encounter, conflict
noun (masculine)
पराम् (parām) - supreme, highest
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parā
parā - supreme, highest, ultimate; distant
संविदम् (saṁvidam) - consciousness, knowledge, intelligence
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃvid
saṁvid - consciousness, knowledge, understanding, intelligence
आसाद्य (āsādya) - having attained, having reached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root sad (to sit) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
कुशलः (kuśalaḥ) - the wise or liberated one (skillful, proficient, wise)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kuśala
kuśala - clever, skillful, proficient, expert; well, happy, auspicious
त्यक्तवान् (tyaktavān) - abandoned, renounced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tyaj
tyaj - to abandon, renounce, give up
Root: tyaj (class 1)
Note: Past Active Participle (-ktavat)
इदम् (idam) - this (referring to worldly attachment or entanglement) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here