योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-75, verse-51
स्नेहसंक्षयमेवाङ्ग विदुः कैवल्यमुत्तमम् ।
तत्संभवति देहस्य भावे चाभाव एव च ॥ ५१ ॥
तत्संभवति देहस्य भावे चाभाव एव च ॥ ५१ ॥
snehasaṃkṣayamevāṅga viduḥ kaivalyamuttamam ,
tatsaṃbhavati dehasya bhāve cābhāva eva ca 51
tatsaṃbhavati dehasya bhāve cābhāva eva ca 51
51.
sneha-saṃkṣayam eva aṅga viduḥ kaivalyam uttamam
tat saṃbhavati dehasya bhāve ca abhāve eva ca
tat saṃbhavati dehasya bhāve ca abhāve eva ca
51.
aṅga,
sneha-saṃkṣayam eva uttamam kaivalyam viduḥ tat dehasya bhāve ca abhāve eva ca saṃbhavati
sneha-saṃkṣayam eva uttamam kaivalyam viduḥ tat dehasya bhāve ca abhāve eva ca saṃbhavati
51.
O dear one (aṅga), they indeed know the destruction of attachment (sneha) to be the supreme absolute oneness (kaivalyam / mokṣa). That (liberation) occurs both in the existence of the body and in its non-existence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्नेह-संक्षयम् (sneha-saṁkṣayam) - the destruction of attachment, loss of affection
- एव (eva) - indeed, only, just
- अङ्ग (aṅga) - O dear one!, O friend!
- विदुः (viduḥ) - they know
- कैवल्यम् (kaivalyam) - absolute oneness, liberation, isolation
- उत्तमम् (uttamam) - supreme, best, highest
- तत् (tat) - that (neuter)
- संभवति (saṁbhavati) - occurs, is possible, arises
- देहस्य (dehasya) - of the body
- भावे (bhāve) - in existence, in being, in the state
- च (ca) - and
- अभावे (abhāve) - in non-existence, in absence
- एव (eva) - indeed, only, just
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
स्नेह-संक्षयम् (sneha-saṁkṣayam) - the destruction of attachment, loss of affection
(noun)
Accusative, masculine, singular of sneha-saṃkṣaya
sneha-saṁkṣaya - destruction of affection/attachment, decay of love
tatpurusha compound of 'sneha' and 'saṃkṣaya'
Compound type : tatpurusha (sneha+saṃkṣaya)
- sneha – affection, attachment, love, oiliness
noun (masculine)
from √snih (to be sticky, to feel affection)
Root: snih (class 4) - saṃkṣaya – destruction, annihilation, decay, end
noun (masculine)
from sam-√kṣi (to destroy, diminish)
Prefix: sam
Root: kṣi (class 5)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
अङ्ग (aṅga) - O dear one!, O friend!
(noun)
Vocative, neuter, singular of aṅga
aṅga - limb, body part; also used as an interjection 'O dear one!', 'My friend!'
विदुः (viduḥ) - they know
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of √vid
Perfect Tense
root 'vid' (to know) of class 2, Perfect 3rd plural
Root: vid (class 2)
कैवल्यम् (kaivalyam) - absolute oneness, liberation, isolation
(noun)
Accusative, neuter, singular of kaivalya
kaivalya - absolute oneness, isolation, final emancipation, liberation (mokṣa)
derived from kevala (alone, solitary) + -ya (suffix)
उत्तमम् (uttamam) - supreme, best, highest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - best, highest, supreme, excellent
superlative of ud (up)
तत् (tat) - that (neuter)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
संभवति (saṁbhavati) - occurs, is possible, arises
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of saṃbhavati
Present Tense
from sam-√bhū (to arise, be possible), class 1
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
देहस्य (dehasya) - of the body
(noun)
Genitive, masculine, singular of deha
deha - body
भावे (bhāve) - in existence, in being, in the state
(noun)
Locative, masculine, singular of bhāva
bhāva - state, existence, being, sentiment, nature
from √bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
अभावे (abhāve) - in non-existence, in absence
(noun)
Locative, masculine, singular of abhāva
abhāva - non-existence, absence, annihilation
compound of 'a-' (negation) and 'bhāva' (existence)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhāva)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - bhāva – existence, state, being
noun (masculine)
from √bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)