योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-75, verse-5
बलिः पातालपीठस्थः कुर्वन्सदिव संस्थितिम् ।
सदा त्यागी सदाऽसक्तो जीवन्मुक्त इति स्थितः ॥ ५ ॥
सदा त्यागी सदाऽसक्तो जीवन्मुक्त इति स्थितः ॥ ५ ॥
baliḥ pātālapīṭhasthaḥ kurvansadiva saṃsthitim ,
sadā tyāgī sadā'sakto jīvanmukta iti sthitaḥ 5
sadā tyāgī sadā'sakto jīvanmukta iti sthitaḥ 5
5.
baliḥ pātālapīṭhasthaḥ kurvan sat iva saṃsthitim
sadā tyāgī sadā asaktaḥ jīvanmuktaḥ iti sthitaḥ
sadā tyāgī sadā asaktaḥ jīvanmuktaḥ iti sthitaḥ
5.
baliḥ pātālapīṭhasthaḥ sadā tyāgī sadā asaktaḥ
sat iva saṃsthitim kurvan iti jīvanmuktaḥ sthitaḥ
sat iva saṃsthitim kurvan iti jīvanmuktaḥ sthitaḥ
5.
Bali, residing on the throne of the netherworld (pātāla), always a renunciant and always unattached, lived in a state of liberation while alive (jīvanmukta), performing his duties as if his situation were merely an appearance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बलिः (baliḥ) - Bali (a legendary Asura king)
- पातालपीठस्थः (pātālapīṭhasthaḥ) - situated on the throne of the netherworld (pātāla)
- कुर्वन् (kurvan) - doing, performing, making
- सत् (sat) - existing, real, true, good
- इव (iva) - like, as if, as, similar to
- संस्थितिम् (saṁsthitim) - firm state, permanence, establishment, existence
- सदा (sadā) - always, constantly, perpetually
- त्यागी (tyāgī) - renunciant, one who sacrifices, one who abandons
- असक्तः (asaktaḥ) - unattached, unconcerned, free from attachment
- जीवन्मुक्तः (jīvanmuktaḥ) - liberated while living, a living liberated one
- इति (iti) - thus, in this way, so (marker for direct speech or thought)
- स्थितः (sthitaḥ) - remained, stood, established
Words meanings and morphology
बलिः (baliḥ) - Bali (a legendary Asura king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bali
bali - Bali (proper name), offering, tribute, strength
पातालपीठस्थः (pātālapīṭhasthaḥ) - situated on the throne of the netherworld (pātāla)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pātālapīṭhastha
pātālapīṭhastha - one who stands/sits on the seat of Pātāla
Compound type : Tatpuruṣa (pātāla+pīṭha+stha)
- pātāla – the netherworld, infernal regions
noun (masculine) - pīṭha – seat, throne, base
noun (neuter) - stha – standing, situated, dwelling
adjective
Derived from root sthā
Root: sthā (class 1)
कुर्वन् (kurvan) - doing, performing, making
(participle)
Nominative, masculine, singular of kurvat
kurvat - doing, making, performing
Present Active Participle
From root kṛ + śatṛ (present active participle suffix)
Root: kṛ (class 8)
सत् (sat) - existing, real, true, good
(participle)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - being, existing, real, true, good
Present Active Participle
From root as + śatṛ (present active participle suffix)
Root: as (class 2)
Note: Used adverbially here
इव (iva) - like, as if, as, similar to
(indeclinable)
संस्थितिम् (saṁsthitim) - firm state, permanence, establishment, existence
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃsthiti
saṁsthiti - firm standing, permanence, establishment, state of existence
From root sthā with prefix sam
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
सदा (sadā) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
त्यागी (tyāgī) - renunciant, one who sacrifices, one who abandons
(noun)
Nominative, masculine, singular of tyāgin
tyāgin - sacrificing, abandoning; a renunciant, a giver
Agent noun from root tyaj
Root: tyaj (class 1)
असक्तः (asaktaḥ) - unattached, unconcerned, free from attachment
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asakta
asakta - unattached, unconcerned, disinterested
Negation of sakta (attached)
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+sakta)
- a – not, non-, un- (negation prefix)
prefix - sakta – attached, clinging, devoted
adjective
Past Passive Participle
From root sañj + kta (passive participle suffix)
Root: sañj (class 1)
जीवन्मुक्तः (jīvanmuktaḥ) - liberated while living, a living liberated one
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīvanmukta
jīvanmukta - one who is liberated in life, a living liberated being
Compound of Present Active Participle 'jīvan' and Past Passive Participle 'mukta'
Compound type : Karmadhāraya (jīvan+mukta)
- jīvan – living, alive
participle (masculine)
Present Active Participle
From root jīv + śatṛ (present active participle suffix)
Root: jīv (class 1) - mukta – liberated, freed, released
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root muc + kta (passive participle suffix)
Root: muc (class 6)
इति (iti) - thus, in this way, so (marker for direct speech or thought)
(indeclinable)
स्थितः (sthitaḥ) - remained, stood, established
(participle)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, remained, situated, existing
Past Passive Participle
From root sthā + kta (passive participle suffix)
Root: sthā (class 1)