Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,32

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-32, verse-8

चलत्कुसुमदोलासु नीलोत्पललतासु च ।
सीकरौघाभ्रलेखासु शीतलावर्तवर्तिषु ॥ ८ ॥
calatkusumadolāsu nīlotpalalatāsu ca ,
sīkaraughābhralekhāsu śītalāvartavartiṣu 8
8. calatkusumadolāsu nīlotpalalatāsu ca
sīkaraughābhralekhāsu śītalāvartavartīṣu
8. calatkusumadolāsu nīlotpalalatāsu ca
sīkaraughābhralekhāsu śītalāvartavartīṣu
8. And amidst the swaying floral swings, among the vines of blue lotuses, amidst the streaks of spray-like clouds, and in the cool whirlpools.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चलत्कुसुमदोलासु (calatkusumadolāsu) - among the swaying floral swings, in the moving flower swings
  • नीलोत्पललतासु (nīlotpalalatāsu) - among the vines of blue lotuses
  • (ca) - and, also
  • सीकरौघाभ्रलेखासु (sīkaraughābhralekhāsu) - among the rows of clouds like streams of spray
  • शीतलावर्तवर्तीषु (śītalāvartavartīṣu) - among the cool whirlpools/eddies

Words meanings and morphology

चलत्कुसुमदोलासु (calatkusumadolāsu) - among the swaying floral swings, in the moving flower swings
(noun)
Locative, feminine, plural of calatkusumadolā
calatkusumadolā - swing of moving/swaying flowers
Compound type : tatpuruṣa (calat+kusuma+dolā)
  • calat – moving, swaying, trembling
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Present Active Participle
    From root 'cal' (to move)
    Root: cal (class 1)
  • kusuma – flower, blossom
    noun (neuter)
  • dolā – swing, palanquin
    noun (feminine)
नीलोत्पललतासु (nīlotpalalatāsu) - among the vines of blue lotuses
(noun)
Locative, feminine, plural of nīlotpalalatā
nīlotpalalatā - creeper/vine of blue lotuses
Compound type : tatpuruṣa (nīlotpala+latā)
  • nīlotpala – blue lotus
    noun (neuter)
  • latā – creeper, vine
    noun (feminine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
सीकरौघाभ्रलेखासु (sīkaraughābhralekhāsu) - among the rows of clouds like streams of spray
(noun)
Locative, feminine, plural of sīkaraughābhralekhā
sīkaraughābhralekhā - rows of clouds that are like streams of spray
Compound type : tatpuruṣa (sīkaraugha+abhralekhā)
  • sīkara – spray, fine mist
    noun (masculine)
  • ogha – stream, flood, multitude
    noun (masculine)
  • abhra – cloud, sky
    noun (neuter)
  • lekhā – line, streak, row
    noun (feminine)
शीतलावर्तवर्तीषु (śītalāvartavartīṣu) - among the cool whirlpools/eddies
(noun)
Locative, feminine, plural of śītalāvartavartī
śītalāvartavartī - cool whirlpool/eddy (feminine noun)
Compound type : tatpuruṣa (śītala+āvarta+vartī)
  • śītala – cool, cold
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • āvarta – whirlpool, eddy, convolution
    noun (masculine)
    From root 'vṛt' (to turn, move) with upasarga 'ā'
    Prefix: ā
    Root: vṛt (class 1)
  • vartī – current, stream, line, course (feminine form derived from 'vṛt')
    noun (feminine)
    From root 'vṛt' (to be, exist, turn)
    Root: vṛt (class 1)