Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,32

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-32, verse-29

क्व राजगृहदार्वन्तर्व्रणे मशकरूपता ।
क्व चपेटभुजामात्रपातितार्केन्दुबिम्बता ॥ २९ ॥
kva rājagṛhadārvantarvraṇe maśakarūpatā ,
kva capeṭabhujāmātrapātitārkendubimbatā 29
29. kva rāja-gṛha-dāru-antar-vraṇe maśaka-rūpatā
kva capeṭa-bhujā-mātra-pātitārkendu-bimbatā
29. kva rāja-gṛha-dāru-antar-vraṇe maśaka-rūpatā
kva capeṭa-bhujā-mātra-pātitārkendu-bimbatā
29. How can [their insignificance] be compared to the state of being a mosquito in a wound within the wood of a royal palace? How can [their insignificance] be compared to the state of having the discs of the sun and moon brought down by a mere slap of an arm?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्व (kva) - how can [this be compared]? (rhetorical) (where? how? in what place?)
  • राज-गृह-दारु-अन्तर्-व्रणे (rāja-gṛha-dāru-antar-vraṇe) - in a wound within the wood of a royal palace
  • मशक-रूपता (maśaka-rūpatā) - the state of being a mosquito
  • क्व (kva) - how can [this be compared]? (rhetorical) (where? how? in what place?)
  • चपेट-भुजा-मात्र-पातितार्केन्दु-बिम्बता (capeṭa-bhujā-mātra-pātitārkendu-bimbatā) - the state of having the discs of the sun and moon brought down by a mere slap of an arm (the state of having the sun and moon discs merely caused to fall by the slap of an arm)

Words meanings and morphology

क्व (kva) - how can [this be compared]? (rhetorical) (where? how? in what place?)
(indeclinable)
Interrogative/relative adverb.
राज-गृह-दारु-अन्तर्-व्रणे (rāja-gṛha-dāru-antar-vraṇe) - in a wound within the wood of a royal palace
(noun)
Locative, masculine, singular of rāja-gṛha-dāru-antar-vraṇa
rāja-gṛha-dāru-antar-vraṇa - a wound (vraṇa) inside (antar) the wood (dāru) of a royal (rāja) house (gṛha)
A long compound describing a very specific, tiny place.
Compound type : tatpuruṣa (rāja-gṛha+dāru+antar+vraṇa)
  • rāja-gṛha – royal palace, king's house
    noun (neuter)
    Compound of rājan (king) and gṛha (house).
  • dāru – wood, timber
    noun (neuter)
  • antar – within, inside, between
    indeclinable
    Preposition/Adverb.
  • vraṇa – wound, cut, crack, sore
    noun (masculine)
Note: The entire compound is in the locative case, denoting location.
मशक-रूपता (maśaka-rūpatā) - the state of being a mosquito
(noun)
Nominative, feminine, singular of maśaka-rūpatā
maśaka-rūpatā - the nature or form (rūpa) of a mosquito (maśaka); the state of being a mosquito.
Compound of maśaka and rūpatā.
Compound type : tatpuruṣa (maśaka+rūpatā)
  • maśaka – mosquito, gnat
    noun (masculine)
  • rūpatā – form, nature, condition, state of being
    noun (feminine)
    From rūpa (form, appearance) + tā (abstract suffix).
Note: The comparison implied is with maśaka-rūpatā.
क्व (kva) - how can [this be compared]? (rhetorical) (where? how? in what place?)
(indeclinable)
Interrogative/relative adverb.
चपेट-भुजा-मात्र-पातितार्केन्दु-बिम्बता (capeṭa-bhujā-mātra-pātitārkendu-bimbatā) - the state of having the discs of the sun and moon brought down by a mere slap of an arm (the state of having the sun and moon discs merely caused to fall by the slap of an arm)
(noun)
Nominative, feminine, singular of capeṭa-bhujā-mātra-pātitārkendu-bimbatā
capeṭa-bhujā-mātra-pātitārkendu-bimbatā - the state of having the sun (arka) and moon (indu) discs (bimba) caused to fall (pātita) by merely (mātra) a slap (capeṭa) of an arm (bhujā).
Complex compound describing immense power.
Compound type : tatpuruṣa (capeṭa+bhujā+mātra+pātita+arkendu-bimba+tā)
  • capeṭa – slap, blow with the hand
    noun (masculine)
  • bhujā – arm, hand
    noun (feminine)
  • mātra – only, mere, just
    indeclinable (neuter)
    Suffix indicating 'only' or 'mere'.
  • pātita – caused to fall, thrown down, dropped
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle (causative)
    From causative stem of √pat (to fall) + -ta suffix.
    Root: pat (class 1)
  • arkendu-bimba – discs of the sun and moon
    noun (neuter)
    Compound of arka (sun) + indu (moon) + bimba (disc).
  • tā – state of being, condition, nature
    noun (feminine)
    Abstract suffix.
Note: The entire compound is in the nominative singular.