Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,23

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-23, verse-52

भोगेषु प्रसरो यस्या मनोवृत्तेश्च दीयते ।
साप्यादावेव हन्तव्या विषस्येवाङ्कुरोद्गतिः ॥ ५२ ॥
bhogeṣu prasaro yasyā manovṛtteśca dīyate ,
sāpyādāveva hantavyā viṣasyevāṅkurodgatiḥ 52
52. bhogeṣu prasaraḥ yasyāḥ manaḥ vṛtteḥ ca dīyate sā
api ādau eva hantavyā viṣasya iva aṅkura udgatiḥ
52. ca yasyāḥ manaḥ vṛtteḥ bhogeṣu prasaraḥ dīyate,
sā api ādau eva hantavyā [yathā] viṣasya aṅkura udgatiḥ iva
52. And that mental tendency (manovṛtti) which allows itself to wander into enjoyments—that, too, should be destroyed right at the very outset, just like the first sprout of a poisonous plant.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भोगेषु (bhogeṣu) - in enjoyments, in experiences
  • प्रसरः (prasaraḥ) - tendency (to wander) (expansion, spread, progress, course, tendency)
  • यस्याः (yasyāḥ) - of which (mental tendency) (whose, of which (feminine))
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect
  • वृत्तेः (vṛtteḥ) - of the mental tendency (manovṛtti) (of the activity, of the conduct, of the mental state, of the tendency)
  • (ca) - and, also, moreover
  • दीयते (dīyate) - is allowed (to wander) (is given, is offered, is allowed)
  • सा (sā) - that (mental tendency) (she, that (feminine))
  • अपि (api) - also, even, too
  • आदौ (ādau) - right at the very outset (at the beginning, first, initially)
  • एव (eva) - only, indeed, just, very
  • हन्तव्या (hantavyā) - should be destroyed (the tendency) (should be killed, should be destroyed, to be slain)
  • विषस्य (viṣasya) - of a poisonous plant (of poison)
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अङ्कुर (aṅkura) - sprout, shoot, germ
  • उद्गतिः (udgatiḥ) - the first sprout (emergence, rising, growth, sprouting)

Words meanings and morphology

भोगेषु (bhogeṣu) - in enjoyments, in experiences
(noun)
Locative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, experience, use, food
Root: bhuj (class 7)
प्रसरः (prasaraḥ) - tendency (to wander) (expansion, spread, progress, course, tendency)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prasara
prasara - expansion, spread, progress, course, tendency
From pra-sṛ (to spread forth)
Prefix: pra
Root: sṛ (class 1)
यस्याः (yasyāḥ) - of which (mental tendency) (whose, of which (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Agrees with 'manovṛtteḥ'
मनः (manaḥ) - mind, intellect
(noun)
neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, consciousness, heart, understanding
Root: man (class 4)
Note: Used as the first part of the compound 'manovṛtteḥ'
वृत्तेः (vṛtteḥ) - of the mental tendency (manovṛtti) (of the activity, of the conduct, of the mental state, of the tendency)
(noun)
Genitive, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - activity, conduct, mode of being, mental state, tendency
Compound type : tatpuruṣa (manas+vṛtti)
  • manas – mind, intellect, consciousness, heart, understanding
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • vṛtti – activity, conduct, mode of being, mental state, tendency
    noun (feminine)
    Root: vṛt (class 1)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
दीयते (dīyate) - is allowed (to wander) (is given, is offered, is allowed)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dā
Passive
Root dā (to give), present passive, ātmanepada
Root: dā (class 3)
Note: The subject is 'prasaraḥ' or 'manovṛttiḥ'
सा (sā) - that (mental tendency) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Refers to 'manovṛttiḥ'
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
आदौ (ādau) - right at the very outset (at the beginning, first, initially)
(noun)
Locative, masculine, singular of ādi
ādi - beginning, origin, first
एव (eva) - only, indeed, just, very
(indeclinable)
हन्तव्या (hantavyā) - should be destroyed (the tendency) (should be killed, should be destroyed, to be slain)
(gerundive)
Note: Agrees with 'sā' (manovṛttiḥ)
विषस्य (viṣasya) - of a poisonous plant (of poison)
(noun)
Genitive, neuter, singular of viṣa
viṣa - poison, venom
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अङ्कुर (aṅkura) - sprout, shoot, germ
(noun)
masculine, singular of aṅkura
aṅkura - sprout, shoot, germ, bud
Note: Used as the first part of the compound 'aṅkurōdgatiḥ'
उद्गतिः (udgatiḥ) - the first sprout (emergence, rising, growth, sprouting)
(noun)
Nominative, feminine, singular of udgati
udgati - emergence, rising, growth, sprouting
From ud-gam (to go up, emerge)
Compound type : tatpuruṣa (aṅkura+udgati)
  • aṅkura – sprout, shoot, germ, bud
    noun (masculine)
  • udgati – emergence, rising, growth, sprouting
    noun (feminine)
    From ud-gam (to go up, emerge)
    Prefix: ud
    Root: gam (class 1)