योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-23, verse-45
इन्द्रियाणां न हरति प्राप्तमर्थं कदाचन ।
नाददाति तथाऽप्राप्तं संपूर्णो ज्ञोऽवतिष्ठते ॥ ४५ ॥
नाददाति तथाऽप्राप्तं संपूर्णो ज्ञोऽवतिष्ठते ॥ ४५ ॥
indriyāṇāṃ na harati prāptamarthaṃ kadācana ,
nādadāti tathā'prāptaṃ saṃpūrṇo jño'vatiṣṭhate 45
nādadāti tathā'prāptaṃ saṃpūrṇo jño'vatiṣṭhate 45
45.
indriyāṇām na harati prāptam artham kadācana na
ādadāti tathā aprāptam saṃpūrṇaḥ jñaḥ avatiṣṭhate
ādadāti tathā aprāptam saṃpūrṇaḥ jñaḥ avatiṣṭhate
45.
jñaḥ indriyāṇām prāptam artham kadācana na harati,
tathā aprāptam (artham) na ādadāti.
saṃpūrṇaḥ (san) avatiṣṭhate
tathā aprāptam (artham) na ādadāti.
saṃpūrṇaḥ (san) avatiṣṭhate
45.
The enlightened one (jña) is never carried away by the objects (artha) attained through the senses, nor does he grasp that which is not attained. He remains ever complete (saṃpūrṇa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इन्द्रियाणाम् (indriyāṇām) - of the senses
- न (na) - not, no
- हरति (harati) - is carried away by, appropriates (takes away, carries off, seizes, destroys)
- प्राप्तम् (prāptam) - obtained, acquired, reached
- अर्थम् (artham) - sensory object, worldly possession (object, purpose, wealth, meaning)
- कदाचन (kadācana) - ever, at any time, never (with 'na')
- न (na) - not, no
- आददाति (ādadāti) - grasps, acquires, takes up (gives, takes, receives, acquires)
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- अप्राप्तम् (aprāptam) - unobtained, not acquired, not reached
- संपूर्णः (saṁpūrṇaḥ) - complete, full, perfect, accomplished
- ज्ञः (jñaḥ) - the knower, the enlightened one
- अवतिष्ठते (avatiṣṭhate) - remains, stands firm, exists, abides
Words meanings and morphology
इन्द्रियाणाम् (indriyāṇām) - of the senses
(noun)
Genitive, neuter, plural of indriya
indriya - belonging to Indra, faculty, sense, organ of sense
From 'Indra'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
हरति (harati) - is carried away by, appropriates (takes away, carries off, seizes, destroys)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of hṛ
Present tense, active voice
Root: hṛ (class 1)
प्राप्तम् (prāptam) - obtained, acquired, reached
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, acquired, happened
Past Passive Participle
From root √āp (to obtain) with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अर्थम् (artham) - sensory object, worldly possession (object, purpose, wealth, meaning)
(noun)
Accusative, neuter, singular of artha
artha - aim, purpose, meaning, wealth, object, thing
From root √ṛ (to go, move, obtain).
Root: ṛ (class 1)
Note: In this context, it is neuter to agree with 'prāptam'.
कदाचन (kadācana) - ever, at any time, never (with 'na')
(indeclinable)
From 'kadā' (when) + 'cana' (indefinite particle).
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
आददाति (ādadāti) - grasps, acquires, takes up (gives, takes, receives, acquires)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ā-dā
Present tense, active voice
Root √dā (to give) with prefix 'ā-' (towards, intensifies). 'ā-dā' often means 'to take'.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
From pronoun 'tad' + suffix '-thā'.
अप्राप्तम् (aprāptam) - unobtained, not acquired, not reached
(adjective)
Accusative, neuter, singular of aprāpta
aprāpta - not obtained, not reached, not acquired
Past Passive Participle
Compound of 'a' (negation) and 'prāpta' (obtained).
Compound type : tatpurusha (a+prāpta)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix. - prāpta – obtained, reached, acquired, happened
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √āp (to obtain) with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Qualifies an implied 'artham' (object).
संपूर्णः (saṁpūrṇaḥ) - complete, full, perfect, accomplished
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃpūrṇa
saṁpūrṇa - quite full, complete, perfect, accomplished, satisfied
Past Passive Participle
From root √pṛ (to fill) with prefix 'sam-'.
Prefix: sam
Root: pṛ (class 3)
ज्ञः (jñaḥ) - the knower, the enlightened one
(noun)
Nominative, masculine, singular of jña
jña - knowing, skilled in, a knower, an enlightened person
From root √jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
अवतिष्ठते (avatiṣṭhate) - remains, stands firm, exists, abides
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ava-sthā
Present tense, middle voice (ātmanepada)
Root √sthā (to stand) with prefix 'ava-'. The 's' of 'sthā' becomes 'ṣ' after 'ava' (vowel) and 'ṭh' due to retroflexion.
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)