Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,23

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-23, verse-4

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
रम्येयं देहनगरी राम सर्वगुणान्विता ।
ज्ञस्यानन्तविलासाढ्या स्वालोकार्कप्रकाशिता ॥ ४ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
ramyeyaṃ dehanagarī rāma sarvaguṇānvitā ,
jñasyānantavilāsāḍhyā svālokārkaprakāśitā 4
4. śrīvasiṣṭha uvāca | ramyā iyam
deha-nagarī rāma sarva-guṇa-anvitā
| jñasya ananta-vilāsa-āḍhyā
sva-āloka-arka-prakāśitā ||
4. śrīvasiṣṭha uvāca.
rāma,
iyam ramyā deha-nagarī sarva-guṇa-anvitā (asti).
jñasya (sati) ananta-vilāsa-āḍhyā (asti),
(ca) sva-āloka-arka-prakāśitā (asti).
4. Śrī Vasiṣṭha said: O Rāma, this charming body-city is endowed with all virtues. For the knower, it is rich in infinite enjoyments, and it is illuminated by the sun of its own inner light.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Śrī Vasiṣṭha (speaking) (Śrī Vasiṣṭha)
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • रम्या (ramyā) - charming (describing the body-city) (beautiful, charming, delightful)
  • इयम् (iyam) - this (city/body) (this, she)
  • देह-नगरी (deha-nagarī) - this body-city (the body metaphorically as a city) (body-city, the city that is the body)
  • राम (rāma) - O Rāma (vocative) (Rāma)
  • सर्व-गुण-अन्विता (sarva-guṇa-anvitā) - endowed with all virtues (endowed with all qualities/virtues)
  • ज्ञस्य (jñasya) - for the knower (of the body's true nature) (of the knower)
  • अनन्त-विलास-आढ्या (ananta-vilāsa-āḍhyā) - rich in infinite enjoyments
  • स्व-आलोक-अर्क-प्रकाशिता (sva-āloka-arka-prakāśitā) - illuminated by the sun of its own inner light (illuminated by the sun of its own light)

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Śrī Vasiṣṭha (speaking) (Śrī Vasiṣṭha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - The glorious Vasiṣṭha, a revered sage
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – glory, wealth, prosperity, beauty
    noun (feminine)
  • vasiṣṭha – Vasiṣṭha, a celebrated Vedic sage, teacher of Rāma
    proper noun (masculine)
    Root: vaś (class 2)
Note: Subject of the verb 'uvāca'
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Tense
Perfect 3rd person singular active, root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
रम्या (ramyā) - charming (describing the body-city) (beautiful, charming, delightful)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ramya
ramya - beautiful, charming, pleasant, delightful
Gerundive (karmaṇi kṛtya)
Formed from root ram (to delight) with suffix -ya
Root: ram (class 1)
इयम् (iyam) - this (city/body) (this, she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, she, it
Note: Refers to 'deha-nagarī'
देह-नगरी (deha-nagarī) - this body-city (the body metaphorically as a city) (body-city, the city that is the body)
(noun)
Nominative, feminine, singular of deha-nagarī
deha-nagarī - the body (which is like) a city
Compound type : karmadhāraya (deha+nagarī)
  • deha – body, form
    noun (masculine)
    Root: dih (class 4)
  • nagarī – city, town
    noun (feminine)
Note: Subject of the sentence, implied verb 'asti' (is)
राम (rāma) - O Rāma (vocative) (Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma, a celebrated ancient king, hero of the Rāmāyaṇa
Root: ram (class 1)
Note: Form of address
सर्व-गुण-अन्विता (sarva-guṇa-anvitā) - endowed with all virtues (endowed with all qualities/virtues)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sarva-guṇa-anvita
sarva-guṇa-anvita - endowed with all qualities or virtues
Compound type : bahuvrīhi (sarva+guṇa+anvita)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun (neuter)
  • guṇa – quality, virtue, attribute, string
    noun (masculine)
  • anvita – accompanied by, endowed with, possessed of
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root i (to go) with prefix anu, in causative sense 'to cause to go with'
    Prefix: anu
    Root: i (class 2)
ज्ञस्य (jñasya) - for the knower (of the body's true nature) (of the knower)
(noun)
Genitive, masculine, singular of jña
jña - knower, intelligent, aware
Derived from root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
Note: Can be interpreted as dative of purpose ('for the knower') or genitive ('of the knower')
अनन्त-विलास-आढ्या (ananta-vilāsa-āḍhyā) - rich in infinite enjoyments
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ananta-vilāsa-āḍhya
ananta-vilāsa-āḍhya - abundant with endless pleasures
Compound type : tatpuruṣa (ananta+vilāsa+āḍhya)
  • ananta – endless, infinite, boundless
    adjective (masculine)
    Prefix: an
  • vilāsa – play, sport, amusement, enjoyment, grace
    noun (masculine)
    Derived from root las with prefix vi
    Prefix: vi
    Root: las (class 1)
  • āḍhya – rich, wealthy, abundant, full of
    adjective (masculine)
Note: Qualifies 'deha-nagarī'
स्व-आलोक-अर्क-प्रकाशिता (sva-āloka-arka-prakāśitā) - illuminated by the sun of its own inner light (illuminated by the sun of its own light)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sva-āloka-arka-prakāśita
sva-āloka-arka-prakāśita - illuminated by the sun of one's own light
Compound type : tatpuruṣa (sva+āloka+arka+prakāśita)
  • sva – one's own, self
    pronoun (neuter)
  • āloka – light, sight, vision
    noun (masculine)
    Derived from root lok (to see) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: lok (class 10)
  • arka – sun, ray, praise
    noun (masculine)
    Root: arc (class 1)
  • prakāśita – illuminated, manifested, revealed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root kāś (to shine) with prefix pra
    Prefix: pra
    Root: kāś (class 1)
Note: Qualifies 'deha-nagarī'