योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-29, verse-21
एष मे ज्येष्ठशर्माख्यः पुत्रो रोदिति मन्दिरे ।
एषा मे जङ्गले धेनुर्दोग्ध्री चरति शाद्वलम् ॥ २१ ॥
एषा मे जङ्गले धेनुर्दोग्ध्री चरति शाद्वलम् ॥ २१ ॥
eṣa me jyeṣṭhaśarmākhyaḥ putro roditi mandire ,
eṣā me jaṅgale dhenurdogdhrī carati śādvalam 21
eṣā me jaṅgale dhenurdogdhrī carati śādvalam 21
21.
eṣa me jyeṣṭhaśarmākhyaḥ putraḥ roditi mandire
eṣā me jaṅgale dhenuḥ dogdhrī carati śādvalam
eṣā me jaṅgale dhenuḥ dogdhrī carati śādvalam
21.
eṣa me jyeṣṭhaśarmākhyaḥ putraḥ mandire roditi
eṣā me dogdhrī dhenuḥ jaṅgale śādvalam carati
eṣā me dogdhrī dhenuḥ jaṅgale śādvalam carati
21.
This son of mine, named Jyeṣṭhaśarmā, is crying in the house. This milch cow of mine is grazing on the green pasture in the forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एष (eṣa) - this
- मे (me) - my, of me
- ज्येष्ठशर्माख्यः (jyeṣṭhaśarmākhyaḥ) - named Jyeṣṭhaśarmā
- पुत्रः (putraḥ) - son
- रोदिति (roditi) - cries, weeps
- मन्दिरे (mandire) - in the house, in the temple
- एषा (eṣā) - this
- मे (me) - my, of me
- जङ्गले (jaṅgale) - in the jungle, in the wilderness, in the forest
- धेनुः (dhenuḥ) - cow
- दोग्ध्री (dogdhrī) - milch (cow), yielding milk
- चरति (carati) - grazes, moves, wanders
- शाद्वलम् (śādvalam) - green pasture, grassy field
Words meanings and morphology
एष (eṣa) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
ज्येष्ठशर्माख्यः (jyeṣṭhaśarmākhyaḥ) - named Jyeṣṭhaśarmā
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jyeṣṭhaśarmākhya
jyeṣṭhaśarmākhya - named Jyeṣṭhaśarmā
Compound type : bahuvrīhi (jyeṣṭhaśarman+ākhya)
- jyeṣṭhaśarman – Jyeṣṭhaśarman (proper name)
proper noun (masculine) - ākhya – named, called, denominated
adjective (masculine)
From root khyā with prefix ā
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
Note: Adjective modifying 'putraḥ'.
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
रोदिति (roditi) - cries, weeps
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of rud
Root: rud (class 2)
मन्दिरे (mandire) - in the house, in the temple
(noun)
Locative, neuter, singular of mandira
mandira - house, dwelling, temple, palace
एषा (eṣā) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
जङ्गले (jaṅgale) - in the jungle, in the wilderness, in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of jaṅgala
jaṅgala - jungle, wilderness, forest; dry, arid (as adj.)
धेनुः (dhenuḥ) - cow
(noun)
Nominative, feminine, singular of dhenu
dhenu - cow, milch cow
दोग्ध्री (dogdhrī) - milch (cow), yielding milk
(noun)
Nominative, feminine, singular of dogdhṛ
dogdhṛ - milker, one who milks; milch (as adj.)
agent noun
From root 'duh' with agent suffix '-tṛ'
Root: duh (class 2)
Note: Acts as an adjective for dhenu.
चरति (carati) - grazes, moves, wanders
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of car
Root: car (class 1)
शाद्वलम् (śādvalam) - green pasture, grassy field
(noun)
Accusative, neuter, singular of śādvala
śādvala - grassy, green; green pasture, meadow
Note: Object of 'carati' (grazes upon).