योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-29, verse-14
नीत्यर्थं गृहभृत्यानामादीनकृतवाच्यता ।
मर्यादानियमादब्धेर्वेलेवानिशमच्युता ॥ १४ ॥
मर्यादानियमादब्धेर्वेलेवानिशमच्युता ॥ १४ ॥
nītyarthaṃ gṛhabhṛtyānāmādīnakṛtavācyatā ,
maryādāniyamādabdhervelevāniśamacyutā 14
maryādāniyamādabdhervelevāniśamacyutā 14
14.
nītyartham gṛhabhṛtyānām ādīnakṛtavācyatā |
maryādāniyamāt abdheḥ velā iva aniśam acyutā ||
maryādāniyamāt abdheḥ velā iva aniśam acyutā ||
14.
(sā) nītyartham gṛhabhṛtyānām ādīnakṛtavācyatā
abdheḥ maryādāniyamāt velā iva aniśam acyutā
abdheḥ maryādāniyamāt velā iva aniśam acyutā
14.
For the sake of proper conduct, she made the speech of her household servants humble and respectful, remaining constantly unwavering, just like the shore of the ocean due to its adherence to boundaries.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नीत्यर्थम् (nītyartham) - for the sake of policy, for the sake of proper conduct
- गृहभृत्यानाम् (gṛhabhṛtyānām) - of the household servants
- आदीनकृतवाच्यता (ādīnakṛtavācyatā) - having made their speech humble/respectful
- मर्यादानियमात् (maryādāniyamāt) - from the strict rule of boundaries, by the adherence to limits
- अब्धेः (abdheḥ) - of the ocean
- वेला (velā) - shore, coast, boundary
- इव (iva) - like, as, as if
- अनिशम् (aniśam) - constantly, always, continually
- अच्युता (acyutā) - unwavering, unswerving, constant
Words meanings and morphology
नीत्यर्थम् (nītyartham) - for the sake of policy, for the sake of proper conduct
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (nīti+artha)
- nīti – policy, conduct, morality, guidance
noun (feminine) - artha – purpose, aim, sake
noun (masculine)
Note: Adverbial usage.
गृहभृत्यानाम् (gṛhabhṛtyānām) - of the household servants
(noun)
Genitive, masculine, plural of gṛhabhṛtya
gṛhabhṛtya - household servant
Compound type : tatpuruṣa (gṛha+bhṛtya)
- gṛha – house, home, dwelling
noun (neuter) - bhṛtya – servant, employee, one who is to be nourished
noun (masculine)
Gerundive
From √bhṛ (to bear, support, nourish) with suffix 'tya'.
Root: bhṛ (class 3)
आदीनकृतवाच्यता (ādīnakṛtavācyatā) - having made their speech humble/respectful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ādīnakṛtavācyatā
ādīnakṛtavācyatā - one for whom speech is made humble
Compound type : bahuvrīhi (ādīna+kṛta+vācyatā)
- ādīna – humble, modest, respectful, dejected
adjective (masculine) - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From √kṛ (to do, make) with suffix 'ta'.
Root: kṛ (class 8) - vācyatā – speech, utterance, the state of being spoken
noun (feminine)
From `vācya` (to be spoken) with suffix `tā` (abstract noun).
Note: Describes the implied feminine subject.
मर्यादानियमात् (maryādāniyamāt) - from the strict rule of boundaries, by the adherence to limits
(noun)
Ablative, masculine, singular of maryādāniyama
maryādāniyama - strict rule of boundaries, adherence to limits
Compound type : tatpuruṣa (maryādā+niyama)
- maryādā – boundary, limit, propriety, decorum
noun (feminine) - niyama – rule, discipline, restraint, observance
noun (masculine)
From `ni-√yam` (to restrain) with suffix 'a'.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
अब्धेः (abdheḥ) - of the ocean
(noun)
Genitive, masculine, singular of abdhi
abdhi - ocean, sea
वेला (velā) - shore, coast, boundary
(noun)
Nominative, feminine, singular of velā
velā - shore, coast, boundary, limit, time
Note: Used in comparison with 'iva'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अनिशम् (aniśam) - constantly, always, continually
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (a+niśa)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - niśa – night, cessation
noun (feminine)
Note: Adverbial usage.
अच्युता (acyutā) - unwavering, unswerving, constant
(adjective)
Nominative, feminine, singular of acyuta
acyuta - unfailing, firm, permanent, immutable
Past Passive Participle
Negation 'a' + root 'cyu' (to move, fall) + past passive participle suffix 'ta'.
Prefix: a
Root: cyu (class 1)
Note: PPP used as an adjective, describing the implied feminine subject.