Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,29

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-29, verse-12

तर्णकीकर्णजाहस्थकृमिनिष्कासतत्परा ।
गृहशाकायनासेकसत्वराहूतकर्परा ॥ १२ ॥
tarṇakīkarṇajāhasthakṛminiṣkāsatatparā ,
gṛhaśākāyanāsekasatvarāhūtakarparā 12
12. tarṇakīkarṇajāhasthakṛminiṣkāsatatparā
gṛhaśākāyanāsekasatvarāhūtakaparā
12. tarṇakīkarṇajāhasthakṛminiṣkāsatatparā
gṛhaśākāyanāsekasatvarāhūtakaparā
12. She was dedicated to extracting worms from the ear-wound of a young calf. And for watering the household vegetable garden, she would quickly summon a water-pot.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तर्णकीकर्णजाहस्थकृमिनिष्कासतत्परा (tarṇakīkarṇajāhasthakṛminiṣkāsatatparā) - dedicated to extracting worms from the ear-sore of a young calf
  • गृहशाकायनासेकसत्वराहूतकपरा (gṛhaśākāyanāsekasatvarāhūtakaparā) - who would quickly summon a water-pot for watering the household vegetable patches

Words meanings and morphology

तर्णकीकर्णजाहस्थकृमिनिष्कासतत्परा (tarṇakīkarṇajāhasthakṛminiṣkāsatatparā) - dedicated to extracting worms from the ear-sore of a young calf
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tarṇakīkarṇajāhasthakṛminiṣkāsatatpara
tarṇakīkarṇajāhasthakṛminiṣkāsatatpara - one who is intent on removing worms residing in the ear-sore of a young female calf
A large bahuvrīhi compound describing the woman's devotion to these tasks. Feminine form.
Compound type : bahuvrīhi (tarṇakī+karṇa+jāha+stha+kṛmi+niṣkāsa+tatpara)
  • tarṇakī – young female calf
    noun (feminine)
    Feminine of 'tarṇaka' (young animal).
  • karṇa – ear
    noun (masculine)
  • jāha – sore, wound, ulcer
    noun (masculine/neuter)
  • stha – standing, existing, located in
    adjective (masculine)
    Derived from root sthā (to stand).
    Root: sthā (class 1)
  • kṛmi – worm, insect
    noun (masculine)
  • niṣkāsa – expulsion, removal, extraction
    noun (masculine)
    From root kas (to go) with prefix ni and kāsa (to throw out), or from verbal noun of niṣ- √kās 'to drive away'. Context suggests 'removal'.
    Prefix: nis
    Root: kas (class 1)
  • tatpara – intent on, devoted to, absorbed in
    adjective (masculine)
    Compound: tat (that) + para (chief, intent on).
Note: Describes the implied subject.
गृहशाकायनासेकसत्वराहूतकपरा (gṛhaśākāyanāsekasatvarāhūtakaparā) - who would quickly summon a water-pot for watering the household vegetable patches
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gṛhaśākāyanāsekasatvarāhūtakapara
gṛhaśākāyanāsekasatvarāhūtakapara - one for whom a water-pot is quickly summoned for watering household vegetable patches
A large bahuvrīhi compound describing another aspect of the woman's duties. Feminine form.
Compound type : bahuvrīhi (gṛha+śākāyana+āseka+satvara+āhūta+karpara)
  • gṛha – house, home, household
    noun (neuter)
  • śākāyana – small vegetable garden, vegetable patch
    noun (neuter)
  • āseka – watering, sprinkling
    noun (masculine)
    From root sic (to sprinkle) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: sic (class 6)
  • satvara – quick, speedy, hurried
    adjective (masculine)
    Compound: sa (with) + tvara (haste).
  • āhūta – called, summoned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root hve (to call) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: hve (class 1)
  • karpara – water-pot, pitcher, bowl, skull
    noun (masculine/neuter)
Note: Describes the implied subject.