Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,29

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-29, verse-13

नीलनीरतरङ्गान्ततृणतर्पिततर्णिका ।
प्रतिक्षणं गृहद्वारकृतलेपनवर्णका ॥ १३ ॥
nīlanīrataraṅgāntatṛṇatarpitatarṇikā ,
pratikṣaṇaṃ gṛhadvārakṛtalepanavarṇakā 13
13. nīlanīrataraṅgāntatṛṇatarpitatarṇikā |
pratikṣaṇam gṛhadvārakṛtalepanavarṇakā ||
13. nīlanīrataraṅgāntatṛṇatarpitatarṇikā
pratikṣaṇam gṛhadvārakṛtalepanavarṇakā
13. Whose young calves were nourished by the grass found amidst the waves of blue water, and who, moment after moment, had her house-door painted and adorned with auspicious designs.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नीलनीरतरङ्गान्ततृणतर्पिततर्णिका (nīlanīrataraṅgāntatṛṇatarpitatarṇikā) - whose young calves were nourished by the grass within the waves of blue water
  • प्रतिक्षणम् (pratikṣaṇam) - every moment, constantly, continually
  • गृहद्वारकृतलेपनवर्णका (gṛhadvārakṛtalepanavarṇakā) - who had her house-door painted and decorated

Words meanings and morphology

नीलनीरतरङ्गान्ततृणतर्पिततर्णिका (nīlanīrataraṅgāntatṛṇatarpitatarṇikā) - whose young calves were nourished by the grass within the waves of blue water
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nīlanīrataraṅgāntatṛṇatarpitatarṇikā
nīlanīrataraṅgāntatṛṇatarpitatarṇikā - one whose calves are satisfied by the grass within the waves of blue water
Compound type : bahuvrīhi (nīla+nīra+taraṅga+anta+tṛṇa+tarpita+tarṇikā)
  • nīla – blue, dark blue
    adjective (masculine)
  • nīra – water
    noun (neuter)
  • taraṅga – wave, billow
    noun (masculine)
  • anta – end, interior, within
    noun (masculine)
  • tṛṇa – grass, a blade of grass
    noun (neuter)
  • tarpita – satisfied, nourished, pleased
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √tṛp (to satisfy, to nourish) with suffix 'ta'.
    Root: tṛp (class 4)
  • tarṇikā – a young cow, a calf
    noun (feminine)
Note: This is a Bahuvrihi compound, describing a feminine noun implied as the subject of the verse.
प्रतिक्षणम् (pratikṣaṇam) - every moment, constantly, continually
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (prati+kṣaṇa)
  • prati – towards, against, every
    indeclinable
  • kṣaṇa – a moment, an instant
    noun (masculine)
Note: Adverbial usage.
गृहद्वारकृतलेपनवर्णका (gṛhadvārakṛtalepanavarṇakā) - who had her house-door painted and decorated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gṛhadvārakṛtalepanavarṇakā
gṛhadvārakṛtalepanavarṇakā - one for whom painting and decoration were done on the house door
Compound type : bahuvrīhi (gṛha+dvāra+kṛta+lepana+varṇaka)
  • gṛha – house, home, dwelling
    noun (neuter)
  • dvāra – door, gate, entrance
    noun (neuter)
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From √kṛ (to do, make) with suffix 'ta'.
    Root: kṛ (class 8)
  • lepana – smearing, plastering, anointing, painting
    noun (neuter)
    From √lip (to smear) with suffix 'ana'.
    Root: lip (class 6)
  • varṇaka – coloring, painting, decoration (especially auspicious designs)
    noun (masculine)
    From √varṇ (to color) with suffix 'aka'.
    Root: varṇ (class 10)
Note: This is a Bahuvrihi compound, describing a feminine noun implied as the subject of the verse.