योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-121, verse-52
जलमेकं तरङ्गादि दार्वेकं शालभञ्जिका ।
मृन्मात्रमेकं कुम्भादि ब्रह्मैकं त्रिजगद्भ्रमः ॥ ५२ ॥
मृन्मात्रमेकं कुम्भादि ब्रह्मैकं त्रिजगद्भ्रमः ॥ ५२ ॥
jalamekaṃ taraṅgādi dārvekaṃ śālabhañjikā ,
mṛnmātramekaṃ kumbhādi brahmaikaṃ trijagadbhramaḥ 52
mṛnmātramekaṃ kumbhādi brahmaikaṃ trijagadbhramaḥ 52
52.
jalam ekam taraṅgādi dāru ekam śālabhañjikā
mṛnmātram ekam kumbhādi brahma ekam trijagadbhramaḥ
mṛnmātram ekam kumbhādi brahma ekam trijagadbhramaḥ
52.
jalam ekam taraṅgādi dāru ekam śālabhañjikā
mṛnmātram ekam kumbhādi brahma ekam trijagadbhramaḥ
mṛnmātram ekam kumbhādi brahma ekam trijagadbhramaḥ
52.
Water is one, [yet manifests as] waves and other forms. Wood is one, [yet manifests as] a wooden doll. Mere clay is one, [yet manifests as] pots and other objects. Similarly, Brahman (brahman) is one, [yet appears as] the illusion of the three worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जलम् (jalam) - water
- एकम् (ekam) - one, single
- तरङ्गादि (taraṅgādi) - waves and so on, beginning with waves
- दारु (dāru) - wood, timber
- एकम् (ekam) - one, single
- शालभञ्जिका (śālabhañjikā) - a wooden figure, doll, statue
- मृन्मात्रम् (mṛnmātram) - merely clay, only clay
- एकम् (ekam) - one, single
- कुम्भादि (kumbhādi) - pots and so on, beginning with pots
- ब्रह्म (brahma) - The ultimate reality (brahman). (Brahman)
- एकम् (ekam) - one, single
- त्रिजगद्भ्रमः (trijagadbhramaḥ) - the illusion of the three worlds
Words meanings and morphology
जलम् (jalam) - water
(noun)
Nominative, neuter, singular of jala
jala - water
एकम् (ekam) - one, single
(adjective)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, single, unique, alone
Note: Predicate adjective for jalam.
तरङ्गादि (taraṅgādi) - waves and so on, beginning with waves
(noun)
Nominative, masculine, singular of taraṅgādi
taraṅgādi - waves and so forth, etc. (as in: forms like waves)
Compound type : tatpurusha (taraṅga+ādi)
- taraṅga – wave, ripple
noun (masculine)
Root: tṝ (class 1) - ādi – beginning, etc., and so on
indeclinable
दारु (dāru) - wood, timber
(noun)
Nominative, neuter, singular of dāru
dāru - wood, timber
एकम् (ekam) - one, single
(adjective)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, single, unique, alone
Note: Predicate adjective for dāru.
शालभञ्जिका (śālabhañjikā) - a wooden figure, doll, statue
(noun)
Nominative, feminine, singular of śālabhañjikā
śālabhañjikā - a female figure (often on gateposts), a wooden doll/figure, sal tree branch
Compound type : tatpurusha (śāla+bhañjikā)
- śāla – a sal tree, house, enclosure
noun (masculine) - bhañjikā – breaking, a female figure
noun (feminine)
From root bhañj (to break).
Root: bhañj (class 7)
मृन्मात्रम् (mṛnmātram) - merely clay, only clay
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mṛnmātra
mṛnmātra - merely clay, consisting only of clay
Compound type : tatpurusha (mṛd+mātra)
- mṛd – clay, earth
noun (feminine)
Stem mṛd, form mṛt in compound. - mātra – only, merely, solely, measure
indeclinable
Suffix indicating 'only'.
Note: Used as a substantive, or adjective modifying an implied 'thing'.
एकम् (ekam) - one, single
(adjective)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, single, unique, alone
Note: Predicate adjective for mṛnmātram.
कुम्भादि (kumbhādi) - pots and so on, beginning with pots
(noun)
Nominative, masculine, singular of kumbhādi
kumbhādi - pots etc., objects like pots
Compound type : tatpurusha (kumbha+ādi)
- kumbha – pot, jar, pitcher
noun (masculine) - ādi – beginning, etc., and so on
indeclinable
ब्रह्म (brahma) - The ultimate reality (brahman). (Brahman)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the ultimate reality, the Supreme Being (brahman)
N-stem noun.
Root: bṛh (class 1)
एकम् (ekam) - one, single
(adjective)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, single, unique, alone
Note: Predicate adjective for brahma.
त्रिजगद्भ्रमः (trijagadbhramaḥ) - the illusion of the three worlds
(noun)
Nominative, masculine, singular of trijagadbhrama
trijagadbhrama - the illusion of the three worlds
Compound type : tatpurusha (tri+jagat+bhrama)
- tri – three
numeral - jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
present active participle
From root gam.
Root: gam (class 1) - bhrama – illusion, error, wandering
noun (masculine)
Root: bhram (class 1)