Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,121

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-121, verse-12

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
सर्वमेतदविद्यायां संभवत्येव राघव ।
घटेषु पटता दृष्टा स्वप्नसंभ्रमितादिषु ॥ १२ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
sarvametadavidyāyāṃ saṃbhavatyeva rāghava ,
ghaṭeṣu paṭatā dṛṣṭā svapnasaṃbhramitādiṣu 12
12. śrīvasiṣṭha uvāca sarvam etat avidyāyām saṃbhavati
eva rāghava ghaṭeṣu paṭatā dṛṣṭā svapnasaṃbhramitādiṣu
12. śrīvasiṣṭha uvāca rāghava etat sarvam avidyāyām eva
saṃbhavati ghaṭeṣu paṭatā svapnasaṃbhramitādiṣu dṛṣṭā
12. Śrī Vasiṣṭha said: O Rāghava, all this [phenomenon] is possible only within ignorance (avidyā). For example, 'cloth-ness' is perceived in pots, as observed in dreams, delusions, and similar states.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Śrī Vasiṣṭha
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • एतत् (etat) - this phenomenon or state of affairs (this)
  • अविद्यायाम् (avidyāyām) - in ignorance, in nescience
  • संभवति (saṁbhavati) - happens, occurs, is possible
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • राघव (rāghava) - Addressing Lord Rama (O Rāghava)
  • घटेषु (ghaṭeṣu) - in pots, in jars
  • पटता (paṭatā) - the state of being a cloth, cloth-ness
  • दृष्टा (dṛṣṭā) - seen, observed, perceived
  • स्वप्नसंभ्रमितादिषु (svapnasaṁbhramitādiṣu) - in dreams, delusions, and so on

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Śrī Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - The venerable sage Vasiṣṭha
Compound of Śrī (venerable) and Vasiṣṭha (name of a sage).
Compound type : tatpuruṣa (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – wealth, prosperity, auspiciousness, venerable
    noun (feminine)
  • vasiṣṭha – Vasiṣṭha (name of a prominent Vedic sage)
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Indicative
Irregular perfect form of root vac.
Root: vac (class 2)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
एतत् (etat) - this phenomenon or state of affairs (this)
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this
अविद्यायाम् (avidyāyām) - in ignorance, in nescience
(noun)
Locative, feminine, singular of avidyā
avidyā - ignorance, nescience, spiritual ignorance
Compound of the privative prefix a- and vidyā (knowledge).
Compound type : tatpuruṣa (a+vidyā)
  • a – not, non-, un- (privative prefix)
    prefix
  • vidyā – knowledge, learning, science
    noun (feminine)
    From root vid (to know).
    Root: vid (class 2)
संभवति (saṁbhavati) - happens, occurs, is possible
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of saṃbhū
Present Indicative
Derived from root bhū (to be) with prefix sam- (together, completely).
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
राघव (rāghava) - Addressing Lord Rama (O Rāghava)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet of Rama
Derived from Raghu (name of an ancient king) with the patronymic suffix -a.
घटेषु (ghaṭeṣu) - in pots, in jars
(noun)
Locative, masculine, plural of ghaṭa
ghaṭa - pot, jar, pitcher
पटता (paṭatā) - the state of being a cloth, cloth-ness
(noun)
Nominative, feminine, singular of paṭatā
paṭatā - the state of being a cloth, cloth-ness
Derived from paṭa (cloth) with the abstract noun suffix -tā.
दृष्टा (dṛṣṭā) - seen, observed, perceived
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, perceived
Past Passive Participle
Derived from root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
स्वप्नसंभ्रमितादिषु (svapnasaṁbhramitādiṣu) - in dreams, delusions, and so on
(noun)
Locative, masculine, plural of svapnasaṃbhramitādi
svapnasaṁbhramitādi - dream, delusion, and so on; beginning with dreams and delusions
Tatpuruṣa compound ending with ādi (etc.) which refers to a list of items: svapna (dream) and saṃbhramita (delusion).
Compound type : tatpuruṣa (svapna+saṃbhramita+ādi)
  • svapna – dream, sleep
    noun (masculine)
    From root svap (to sleep).
    Root: svap (class 2)
  • saṃbhramita – deluded, bewildered, confused; delusion
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root bhram (to wander, be confused) with prefix sam-.
    Prefix: sam
    Root: bhram (class 1)
  • ādi – beginning, and so on, etc.
    noun (masculine)