Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,121

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-121, verse-47

पूरितं चिच्चमत्कारो नच किंचन पूरितम् ।
संकल्पनागरा नॄणां मिथः स्पन्दन्ति नो यथा ॥ ४७ ॥
pūritaṃ ciccamatkāro naca kiṃcana pūritam ,
saṃkalpanāgarā nṝṇāṃ mithaḥ spandanti no yathā 47
47. pūritaṃ citcamatkāraḥ na ca kiṃcana pūritam
saṅkalpanāgarāḥ nṛṇām mithaḥ spandanti no yathā
47. citcamatkāraḥ pūritaṃ (asti),
na ca kiṃcana pūritam (asti) yathā nṛṇām saṅkalpanāgarāḥ mithaḥ no spandanti
47. That which is filled is the wonder of consciousness, yet truly nothing is filled. Just as the cities created by the imagination (saṅkalpa) of human beings do not mutually vibrate.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पूरितं (pūritaṁ) - (that which is) filled (filled, complete, full)
  • चित्चमत्कारः (citcamatkāraḥ) - the wonder of consciousness (wonder of consciousness, astonishing nature of thought)
  • (na) - not, no
  • (ca) - yet (and, also, but)
  • किंचन (kiṁcana) - nothing (anything, something; with negation: nothing)
  • पूरितम् (pūritam) - (is truly) filled (filled, complete, full)
  • सङ्कल्पनागराः (saṅkalpanāgarāḥ) - cities created by the imagination (saṅkalpa) (cities of imagination, cities of thought)
  • नृणाम् (nṛṇām) - of human beings (of men, of human beings)
  • मिथः (mithaḥ) - mutually (mutually, reciprocally, secretly)
  • स्पन्दन्ति (spandanti) - they vibrate, they throb, they move
  • नो (no) - not, no (variant of na)
  • यथा (yathā) - just as, as, like

Words meanings and morphology

पूरितं (pūritaṁ) - (that which is) filled (filled, complete, full)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pūrita
pūrita - filled, full, complete; fulfilled
Past Passive Participle
Derived from root pṛ (to fill) or pūr (to fill)
Root: pṛ/pūr (class 9)
Note: Refers to an implied neuter subject (e.g., idam).
चित्चमत्कारः (citcamatkāraḥ) - the wonder of consciousness (wonder of consciousness, astonishing nature of thought)
(noun)
Nominative, masculine, singular of citcamatkāra
citcamatkāra - the wonder of consciousness, astonishing nature of thought/mind
Compound of cit (consciousness) and camatkāra (wonder)
Compound type : tatpurusha (cit+camatkāra)
  • cit – consciousness, intelligence, thought
    noun (feminine)
  • camatkāra – wonder, astonishment, surprising effect
    noun (masculine)
    Root: camat-kṛ (class 1)
Note: Subject of implied verb 'is'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation particle.
(ca) - yet (and, also, but)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
किंचन (kiṁcana) - nothing (anything, something; with negation: nothing)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcana
kiṁcana - anything, something; when negated, nothing
Note: Null gender for indefinite pronoun.
पूरितम् (pūritam) - (is truly) filled (filled, complete, full)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pūrita
pūrita - filled, full, complete; fulfilled
Past Passive Participle
Derived from root pṛ (to fill) or pūr (to fill)
Root: pṛ/pūr (class 9)
Note: Predicative adjective agreeing with kiṃcana.
सङ्कल्पनागराः (saṅkalpanāgarāḥ) - cities created by the imagination (saṅkalpa) (cities of imagination, cities of thought)
(noun)
Nominative, masculine, plural of saṅkalpanāgara
saṅkalpanāgara - city of imagination/thought, imaginary city
Tatpurusha compound: saṅkalpa (imagination/volition) + nāgara (city)
Compound type : tatpurusha (saṅkalpa+nāgara)
  • saṅkalpa – conception, imagination, volition, resolve
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: kḷp (class 1)
  • nāgara – city, town; urban, civic
    noun (masculine)
Note: Subject of spandanti.
नृणाम् (nṛṇām) - of human beings (of men, of human beings)
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, human being, person
Note: Possessive, referring to the creators of saṅkalpanāgarāḥ.
मिथः (mithaḥ) - mutually (mutually, reciprocally, secretly)
(indeclinable)
Note: Adverb modifying spandanti.
स्पन्दन्ति (spandanti) - they vibrate, they throb, they move
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of spand
Root: spad (class 1)
Note: Agreeing with saṅkalpanāgarāḥ.
नो (no) - not, no (variant of na)
(indeclinable)
Note: Negation particle, commonly na.
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
Note: Particle introducing a comparison.