योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-121, verse-17
यदैवाभ्युदिता विद्या त्वहंत्वादिमयी मुधा ।
तदैवानादिमध्यान्ता भ्रमस्यानन्ततोदिता ॥ १७ ॥
तदैवानादिमध्यान्ता भ्रमस्यानन्ततोदिता ॥ १७ ॥
yadaivābhyuditā vidyā tvahaṃtvādimayī mudhā ,
tadaivānādimadhyāntā bhramasyānantatoditā 17
tadaivānādimadhyāntā bhramasyānantatoditā 17
17.
yadā eva abhyuditā vidyā tu ahaṃtva-ādi-mayī mudhā
tadā eva anādi-madhya-antā bhramasya anantataḥ uditā
tadā eva anādi-madhya-antā bhramasya anantataḥ uditā
17.
yadā ahaṃtva-ādi-mayī vidyā mudhā eva abhyuditā tadā
eva anādi-madhya-antā bhramasya anantataḥ uditā
eva anādi-madhya-antā bhramasya anantataḥ uditā
17.
When knowledge (vidyā) imbued with the sense of 'I' (ahaṃtva) and similar concepts arises, it is merely in vain. At that very moment, delusion (bhrama), which is without beginning, middle, or end, manifests boundlessly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when, at which time
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- अभ्युदिता (abhyuditā) - arisen, manifested, appeared
- विद्या (vidyā) - knowledge, learning, science
- तु (tu) - but, however, and, moreover
- अहंत्व-आदि-मयी (ahaṁtva-ādi-mayī) - consisting of ego-sense and so forth
- मुधा (mudhā) - in vain, uselessly, fruitlessly
- तदा (tadā) - then, at that time
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- अनादि-मध्य-अन्ता (anādi-madhya-antā) - without beginning, middle, or end
- भ्रमस्य (bhramasya) - of delusion, of error, of wandering
- अनन्ततः (anantataḥ) - infinitely, boundlessly, without end
- उदिता (uditā) - arisen, manifested, appeared
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
अभ्युदिता (abhyuditā) - arisen, manifested, appeared
(adjective)
Nominative, feminine, singular of abhyudita
abhyudita - arisen, manifested, appeared; prospered, ascended
Past Passive Participle
Derived from the root √i (to go) with prefixes abhi-ud.
Prefixes: abhi+ud
Root: i (class 2)
Note: Modifies 'vidyā'.
विद्या (vidyā) - knowledge, learning, science
(noun)
Nominative, feminine, singular of vidyā
vidyā - knowledge, learning, science, lore
Root: vid (class 4)
तु (tu) - but, however, and, moreover
(indeclinable)
अहंत्व-आदि-मयी (ahaṁtva-ādi-mayī) - consisting of ego-sense and so forth
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ahaṃtva-ādi-mayin
ahaṁtva-ādi-mayin - consisting of ego-sense and so forth
Compound of 'ahaṃtva', 'ādi', and suffix '-mayin'.
Compound type : tatpuruṣa (ahaṃtva+ādi+mayin)
- ahaṃtva – ego-sense, egotism, individuality
noun (neuter)
From 'aham' (I) + suffix '-tva' (state of being). - ādi – beginning, and so forth, etcetera
indeclinable - mayin – consisting of, made of, full of, endowed with
suffix (masculine)
Suffix indicating 'consisting of' or 'full of'.
Note: Modifies 'vidyā'.
मुधा (mudhā) - in vain, uselessly, fruitlessly
(indeclinable)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
अनादि-मध्य-अन्ता (anādi-madhya-antā) - without beginning, middle, or end
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anādi-madhya-anta
anādi-madhya-anta - without beginning, middle, or end; eternal
Compound of 'anādi', 'madhya', and 'anta'.
Compound type : bahuvrihi (anādi+madhya+anta)
- anādi – without beginning, eternal
adjective (masculine)
Negative prefix 'an-' + 'ādi' (beginning). - madhya – middle, central
noun (neuter) - anta – end, limit, boundary
noun (masculine)
Note: Modifies 'bhrama' (implied by context as 'bhramasya').
भ्रमस्य (bhramasya) - of delusion, of error, of wandering
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhrama
bhrama - delusion, error, illusion, wandering, perplexity
From root √bhram (to wander, be confused).
Root: bhram (class 1)
अनन्ततः (anantataḥ) - infinitely, boundlessly, without end
(indeclinable)
Derived from 'ananta' (infinite) with the suffix '-tas'.
उदिता (uditā) - arisen, manifested, appeared
(adjective)
Nominative, feminine, singular of udita
udita - arisen, manifested, appeared; spoken, uttered
Past Passive Participle
Derived from the root √i (to go) with prefix ud.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Modifies 'bhrama' (implied by context).