वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-40, verse-14
जलक्लिन्नेन हस्तेन तयोर्नेत्रे प्रमृज्य च ।
शोकसंपीडितमना रुरोद विललाप च ॥१४॥
शोकसंपीडितमना रुरोद विललाप च ॥१४॥
14. jalaklinnena hastena tayornetre pramṛjya ca ,
śokasaṃpīḍitamanā ruroda vilalāpa ca.
śokasaṃpīḍitamanā ruroda vilalāpa ca.
14.
jala-klinnena hastena tayoḥ netre pramṛjya
ca śoka-saṃpīḍita-manāḥ ruroda vilalāpa ca
ca śoka-saṃpīḍita-manāḥ ruroda vilalāpa ca
14.
ca jala-klinnena hastena tayoḥ netre pramṛjya
śoka-saṃpīḍita-manāḥ (saḥ) ruroda ca vilalāpa
śoka-saṃpīḍita-manāḥ (saḥ) ruroda ca vilalāpa
14.
And having wiped their eyes with a hand moistened with water, his mind afflicted by sorrow (śoka), he wept and lamented.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जल-क्लिन्नेन (jala-klinnena) - by a hand moistened with water (by water-moistened, by wet)
- हस्तेन (hastena) - by (his) hand (by hand)
- तयोः (tayoḥ) - of those two (Rāma and Lakṣmaṇa) (of them (dual), both of them)
- नेत्रे (netre) - their eyes (eyes (dual))
- प्रमृज्य (pramṛjya) - having wiped (having wiped, having cleaned)
- च (ca) - and (and, also)
- शोक-संपीडित-मनाः (śoka-saṁpīḍita-manāḥ) - his mind afflicted by sorrow (śoka) (whose mind is afflicted by sorrow, sorrow-stricken)
- रुरोद (ruroda) - he wept
- विललाप (vilalāpa) - he lamented (he lamented, he wailed)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
जल-क्लिन्नेन (jala-klinnena) - by a hand moistened with water (by water-moistened, by wet)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of jalaklinna
jalaklinna - moistened with water, wet
Compound adjective
Compound type : instrumental tatpurusha (jala+klinna)
- jala – water
noun (neuter) - klinna – wet, moistened, soaked
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from klid (to be wet) + kta (passive participle suffix)
Root: klid (class 4)
Note: Modifies 'hastena'.
हस्तेन (hastena) - by (his) hand (by hand)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of hasta
hasta - hand, trunk (of elephant)
Note: Instrument of wiping.
तयोः (tayoḥ) - of those two (Rāma and Lakṣmaṇa) (of them (dual), both of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, those, he, she, it
Note: Refers to Rāma and Lakṣmaṇa, possessive for 'netre'.
नेत्रे (netre) - their eyes (eyes (dual))
(noun)
Accusative, neuter, dual of netra
netra - eye, leader
Root: nī (class 1)
Note: Object of 'pramṛjya'.
प्रमृज्य (pramṛjya) - having wiped (having wiped, having cleaned)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from pra-mṛj (to wipe) + lyap (absolutive suffix for prefixed verbs)
Prefix: pra
Root: mṛj (class 2)
Note: Expresses an action completed before the main verbs.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'pramṛjya' with the subsequent actions.
शोक-संपीडित-मनाः (śoka-saṁpīḍita-manāḥ) - his mind afflicted by sorrow (śoka) (whose mind is afflicted by sorrow, sorrow-stricken)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śokasaṃpīḍitamana
śokasaṁpīḍitamana - whose mind is afflicted by sorrow, sorrow-stricken
Compound adjective
Compound type : bahuvrihi (śoka+saṃpīḍita+manas)
- śoka – sorrow, grief, lamentation
noun (masculine)
Root: śuc (class 1) - saṃpīḍita – afflicted, tormented, pressed, oppressed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from sam-pīḍ (to press, afflict) + kta (passive participle suffix)
Prefix: sam
Root: pīḍ (class 10) - manas – mind, intellect, heart, spirit
noun (neuter)
Note: Adjective for the implied subject Vibhīṣaṇa.
रुरोद (ruroda) - he wept
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of rud
Perfect tense (liṭ), 3rd person singular
Root: rud (class 2)
Note: Main verb.
विललाप (vilalāpa) - he lamented (he lamented, he wailed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vilap
Perfect tense (liṭ), 3rd person singular
Prefix: vi
Root: lap (class 1)
Note: Main verb, coordinated with 'ruroda'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'ruroda' and 'vilalāpa'.