वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-11, verse-46
चारप्रणिहितं युक्तं यदुक्तं सचिवैस्तव ।
अर्थस्यासंभवात्तत्र कारणं नोपपद्यते ॥४६॥
अर्थस्यासंभवात्तत्र कारणं नोपपद्यते ॥४६॥
46. cārapraṇihitaṃ yuktaṃ yaduktaṃ sacivaistava ,
arthasyāsaṃbhavāttatra kāraṇaṃ nopapadyate.
arthasyāsaṃbhavāttatra kāraṇaṃ nopapadyate.
46.
cārapranihitam yuktam yat uktam sacivaiḥ tava
arthasya asaṃbhavāt tatra kāraṇam na upapadyate
arthasya asaṃbhavāt tatra kāraṇam na upapadyate
46.
tava sacivaiḥ yat cārapranihitam yuktam uktam
tatra arthasya asaṃbhavāt kāraṇam na upapadyate
tatra arthasya asaṃbhavāt kāraṇam na upapadyate
46.
What your ministers have stated as suitable concerning the deployment of spies (or intelligence from them), there, due to the impossibility of the underlying objective (artha), no justification holds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चारप्रनिहितम् (cārapranihitam) - regarding the deployment of spies or the intelligence gathered by them (deployed by spies, pertaining to spies' activities, entrusted to spies)
- युक्तम् (yuktam) - proper, suitable, appropriate, joined, fitted
- यत् (yat) - which, what, that
- उक्तम् (uktam) - said, spoken, told
- सचिवैः (sacivaiḥ) - by the ministers
- तव (tava) - your, of you
- अर्थस्य (arthasya) - of the objective (artha) (of the purpose, of the object, of the meaning, of the matter)
- असंभवात् (asaṁbhavāt) - due to impossibility, non-existence, non-occurrence
- तत्र (tatra) - there, in that place, in that matter
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason, motive, justification
- न (na) - not, no, nor
- उपपद्यते (upapadyate) - is appropriate, is suitable, occurs, happens, is established
Words meanings and morphology
चारप्रनिहितम् (cārapranihitam) - regarding the deployment of spies or the intelligence gathered by them (deployed by spies, pertaining to spies' activities, entrusted to spies)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cārapranihita
cārapranihita - arranged by spies, entrusted to spies, pertaining to spies' activities
Tatpuruṣa compound: cāra (spy) + pranihita (placed, arranged, deployed)
Compound type : tatpuruṣa (cāra+pranihita)
- cāra – spy, messenger, movement
noun (masculine)
Derived from root car (to move)
Root: car (class 1) - pranihita – placed, arranged, applied, directed, deployed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root dhā (to place) with prefixes pra- and ni-
Prefixes: pra+ni
Root: dhā (class 3)
युक्तम् (yuktam) - proper, suitable, appropriate, joined, fitted
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yukta
yukta - joined, yoked, united, endowed with, proper, suitable, attentive
Past Passive Participle
From root yuj (to join), past passive participle
Root: yuj (class 7)
यत् (yat) - which, what, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, that (relative pronoun)
उक्तम् (uktam) - said, spoken, told
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - said, spoken, told
Past Passive Participle
From root vac (to speak), irregular past passive participle
Root: vac (class 2)
सचिवैः (sacivaiḥ) - by the ministers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of saciva
saciva - companion, associate, minister, helper
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
अर्थस्य (arthasya) - of the objective (artha) (of the purpose, of the object, of the meaning, of the matter)
(noun)
Genitive, masculine, singular of artha
artha - meaning, purpose, object, goal, wealth, advantage, matter
असंभवात् (asaṁbhavāt) - due to impossibility, non-existence, non-occurrence
(noun)
Ablative, masculine, singular of asaṃbhava
asaṁbhava - impossibility, non-existence, non-occurrence
Nañ-tatpuruṣa compound: a- (not) + saṃbhava (possibility, existence). Derived from root bhū (to be) with prefix sam-
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃbhava)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - saṃbhava – coming together, union, birth, origin, possibility, existence
noun (masculine)
Derived from root bhū (to be) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place, in that matter
(indeclinable)
Adverb formed from tad (that)
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason, motive, justification
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, motive, instrument, justification
Derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
उपपद्यते (upapadyate) - is appropriate, is suitable, occurs, happens, is established
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pad
Present Tense, Middle Voice, 3rd Person Singular
Root pad (गौ), class 4, with prefix upa-
Prefix: upa
Root: pad (class 4)