वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-11, verse-33
यदि दोषो महांस्तस्मिंस्त्यज्यतामविशङ्कितम् ।
गुणान् वापि बहूञ्ज्ञात्वा संग्रहः क्रियतां नृप ॥३३॥
गुणान् वापि बहूञ्ज्ञात्वा संग्रहः क्रियतां नृप ॥३३॥
33. yadi doṣo mahāṃstasmiṃstyajyatāmaviśaṅkitam ,
guṇān vāpi bahūñjñātvā saṃgrahaḥ kriyatāṃ nṛpa.
guṇān vāpi bahūñjñātvā saṃgrahaḥ kriyatāṃ nṛpa.
33.
yadi doṣaḥ mahān tasmin tyajyatām aviśaṅkitam
guṇān vā api bahūn jñātvā saṃgrahaḥ kriyatām nṛpa
guṇān vā api bahūn jñātvā saṃgrahaḥ kriyatām nṛpa
33.
nṛpa,
yadi tasmin mahān doṣaḥ (asti),
(tadā) aviśaṅkitam tyajyatām.
vā api bahūn guṇān jñātvā saṃgrahaḥ kriyatām.
yadi tasmin mahān doṣaḥ (asti),
(tadā) aviśaṅkitam tyajyatām.
vā api bahūn guṇān jñātvā saṃgrahaḥ kriyatām.
33.
O King, if there is a great flaw in something, let it be abandoned without hesitation. Or, if many merits are known, let it be accepted.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदि (yadi) - if
- दोषः (doṣaḥ) - fault, defect, blame, vice
- महान् (mahān) - great, large, important
- तस्मिन् (tasmin) - in that, in him
- त्यज्यताम् (tyajyatām) - let it be abandoned, let him be forsaken
- अविशङ्कितम् (aviśaṅkitam) - unhesitatingly, without doubt, fearlessly
- गुणान् (guṇān) - qualities, merits, virtues
- वा (vā) - or, either
- अपि (api) - also, even, too
- बहून् (bahūn) - many, numerous
- ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood
- संग्रहः (saṁgrahaḥ) - acceptance, collection, accumulation
- क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, let it be made
- नृप (nṛpa) - O King!
Words meanings and morphology
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
Conditional particle.
दोषः (doṣaḥ) - fault, defect, blame, vice
(noun)
Nominative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, vice, sin, blame
From root √duṣ (to be bad).
Root: duṣ (class 4)
महान् (mahān) - great, large, important
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, extensive, important, powerful
Present active participle of √mah (to be great), used as an adjective.
Root: mah (class 1)
तस्मिन् (tasmin) - in that, in him
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'something' implicitly, or 'a person/thing' being considered.
त्यज्यताम् (tyajyatām) - let it be abandoned, let him be forsaken
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of tyaj
Imperative passive
Ātmanepada verb, 1st conjugation, passive stem.
Root: tyaj (class 1)
अविशङ्कितम् (aviśaṅkitam) - unhesitatingly, without doubt, fearlessly
(indeclinable)
Past Passive Participle (with negation)
From root √śaṅk (to doubt) with prefix vi- and negative 'a'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+viśaṅkita)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - viśaṅkita – doubted, feared, suspected
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √śaṅk (to doubt) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: śaṅk (class 1)
Note: Used adverbially.
गुणान् (guṇān) - qualities, merits, virtues
(noun)
Accusative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, attribute, merit, virtue, strand, rope
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Conjunction.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Emphatic particle.
बहून् (bahūn) - many, numerous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - many, numerous, much, abundant
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root √jñā (to know) with suffix -tvā.
Root: jñā (class 9)
संग्रहः (saṁgrahaḥ) - acceptance, collection, accumulation
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃgraha
saṁgraha - collection, accumulation, acceptance, seizing, conciliation
From root √grah (to seize) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: grah (class 9)
क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, let it be made
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative passive
Ātmanepada verb, 8th conjugation, passive stem.
Root: kṛ (class 8)
नृप (nṛpa) - O King!
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler (literally 'protector of men')
Compound of nṛ (man) and pā (to protect).
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pā)
- nṛ – man, person
noun (masculine) - pā – to protect, to govern, to cherish
verb
Root for 'protector'.
Root: pā (class 2)