Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,20

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-20, verse-48

ततोऽम्बरतलात् सद्यः पतितोऽयं तुरङ्गमः ।
वाक् चाशरीरिणी प्राह नरनाथ शृणुष्व ताम् ॥४८॥
48. tato'mbaratalāt sadyaḥ patito'yaṃ turaṅgamaḥ .
vāk cāśarīriṇī prāha naranātha śṛṇuṣva tām.
48. tataḥ ambaratalāt sadyaḥ patitaḥ ayam turaṅgamaḥ
vāk ca aśarīriṇī prāha naranātha śṛṇuṣva tām
48. Then, immediately, this horse fell from the sky. And a disembodied voice spoke, 'O king, listen to it!'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • अम्बरतालात् (ambaratālāt) - from the surface of the sky, from the sky
  • सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once
  • पतितः (patitaḥ) - fallen
  • अयम् (ayam) - this (masculine)
  • तुरङ्गमः (turaṅgamaḥ) - horse
  • वाक् (vāk) - voice, speech
  • (ca) - and, also
  • अशरीरिणी (aśarīriṇī) - disembodied, bodiless
  • प्राह (prāha) - spoke, said
  • नरनाथ (naranātha) - O king, O lord of men
  • शृणुष्व (śṛṇuṣva) - listen, hear
  • ताम् (tām) - her, it

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
अम्बरतालात् (ambaratālāt) - from the surface of the sky, from the sky
(noun)
Ablative, masculine, singular of ambaratala
ambaratala - surface of the sky, sky
Compound type : tatpurusha (ambara+tala)
  • ambara – sky, atmosphere, garment
    noun (neuter)
  • tala – surface, ground, level
    noun (masculine)
    Root: tal (class 1)
सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once
(indeclinable)
पतितः (patitaḥ) - fallen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of patita
patita - fallen, descended
Past Passive Participle
derived from √pat (to fall)
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with turaṅgamaḥ.
अयम् (ayam) - this (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here
Note: Agrees with turaṅgamaḥ.
तुरङ्गमः (turaṅgamaḥ) - horse
(noun)
Nominative, masculine, singular of turaṅgama
turaṅgama - horse
Note: Subject of patitaḥ.
वाक् (vāk) - voice, speech
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāc
vāc - voice, speech
Root: vac (class 2)
Note: Subject of prāha.
(ca) - and, also
(indeclinable)
अशरीरिणी (aśarīriṇī) - disembodied, bodiless
(adjective)
Nominative, feminine, singular of aśarīriṇī
aśarīriṇī - disembodied, bodiless
From 'a-śarīrin' (without body), feminine form
Compound type : bahuvrihi (a+śarīrin)
  • a – not, without
    indeclinable
  • śarīrin – embodied, having a body
    adjective (masculine)
    From śarīra (body) with possessive suffix -in
    Root: śrī (class 1)
Note: Agrees with vāk.
प्राह (prāha) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of prāha
Perfect tense
Perfect 3rd person singular of √brū (to speak) with prefix pra
Prefix: pra
Root: brū (class 2)
नरनाथ (naranātha) - O king, O lord of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of naranātha
naranātha - king, lord of men
Compound type : tatpurusha (nara+nātha)
  • nara – man, human
    noun (masculine)
    Root: nṛ
  • nātha – lord, master, protector
    noun (masculine)
    Root: nāth (class 1)
शृणुष्व (śṛṇuṣva) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (Lot) of śṛṇuṣva
Imperative
2nd person singular middle voice imperative of √śru (to hear)
Root: śru (class 5)
ताम् (tām) - her, it
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Object of śṛṇuṣva.