मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-20, verse-37
नाविज्ञातं न चागम्यं नाप्राप्यं दिवि चेह वा ।
उद्यतानां मनुष्याणां यतचित्तेन्द्रियात्मनाम् ॥३७॥
उद्यतानां मनुष्याणां यतचित्तेन्द्रियात्मनाम् ॥३७॥
37. nāvijñātaṃ na cāgamyaṃ nāprāpyaṃ divi ceha vā .
udyatānāṃ manuṣyāṇāṃ yatacittendriyātmanām.
udyatānāṃ manuṣyāṇāṃ yatacittendriyātmanām.
37.
na avijñātam na ca agamyam na aprāpyam divi ca
iha vā udyatānām manuṣyāṇām yatacittendriyātmanām
iha vā udyatānām manuṣyāṇām yatacittendriyātmanām
37.
Nothing is unknown, unreachable, or unattainable, whether in heaven or on earth, for diligent people whose mind, senses, and self (ātman) are controlled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अविज्ञातम् (avijñātam) - unknown, undiscovered
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अगम्यम् (agamyam) - inaccessible, unreachable
- न (na) - not, no
- अप्राप्यम् (aprāpyam) - unattainable, impossible to obtain
- दिवि (divi) - in heaven (in heaven, in the sky)
- च (ca) - and, also
- इह (iha) - on earth (here, on earth, in this world)
- वा (vā) - or (or, and)
- उद्यतानाम् (udyatānām) - for diligent (people) (of diligent, of active)
- मनुष्याणाम् (manuṣyāṇām) - for human beings (of human beings, of men)
- यतचित्तेन्द्रियात्मनाम् (yatacittendriyātmanām) - for people whose mind, senses, and self (ātman) are controlled (of those whose mind, senses, and self (ātman) are controlled)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation particle.
अविज्ञातम् (avijñātam) - unknown, undiscovered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avijñāta
avijñāta - unknown, undiscovered, unnoticed
Past Passive Participle (negative)
Negative prefix 'a-' + past passive participle of 'vi-jñā' (to know)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vijñāta)
- a – not, non-
indeclinable - vijñāta – known, understood
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'jñā' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Nominative singular neuter, implying 'nothing'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation particle.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अगम्यम् (agamyam) - inaccessible, unreachable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of agamya
agamya - inaccessible, unattainable, improper to approach
Gerundive/Future Passive Participle (negative)
Negative prefix 'a-' + gerundive of 'gam' (to go)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+gamya)
- a – not, non-
indeclinable - gamya – to be gone to, accessible
adjective (neuter)
Gerundive/Future Passive Participle
From root 'gam'
Root: gam (class 1)
Note: Nominative singular neuter, implying 'nothing'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation particle.
अप्राप्यम् (aprāpyam) - unattainable, impossible to obtain
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aprāpya
aprāpya - unattainable, not to be obtained
Gerundive/Future Passive Participle (negative)
Negative prefix 'a-' + gerundive of 'pra-āp' (to obtain)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+prāpya)
- a – not, non-
indeclinable - prāpya – to be obtained, attainable
adjective (neuter)
Gerundive/Future Passive Participle
From root 'āp' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Nominative singular neuter, implying 'nothing'.
दिवि (divi) - in heaven (in heaven, in the sky)
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, day
Note: Locative singular.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
इह (iha) - on earth (here, on earth, in this world)
(indeclinable)
Note: Locative adverbial particle.
वा (vā) - or (or, and)
(indeclinable)
Note: Particle meaning 'or'.
उद्यतानाम् (udyatānām) - for diligent (people) (of diligent, of active)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of udyata
udyata - diligent, ready, active, prepared, energetic
Past Passive Participle
From root 'yam' with prefix 'ud-' (to strive, be ready)
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
Note: Genitive plural masculine, agreeing with 'manuṣyāṇām'.
मनुष्याणाम् (manuṣyāṇām) - for human beings (of human beings, of men)
(noun)
Genitive, masculine, plural of manuṣya
manuṣya - man, human being, person
Note: Genitive plural masculine.
यतचित्तेन्द्रियात्मनाम् (yatacittendriyātmanām) - for people whose mind, senses, and self (ātman) are controlled (of those whose mind, senses, and self (ātman) are controlled)
(noun)
Genitive, masculine, plural of yatacittendriyātman
yatacittendriyātman - one whose mind, senses, and self (ātman) are controlled
Bahuvrīhi compound: yata (controlled) + citta (mind) + indriya (senses) + ātman (self)
Compound type : bahuvrīhi (yata+citta+indriya+ātman)
- yata – controlled, restrained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'yam'
Root: yam (class 1) - citta – mind, consciousness
noun (neuter) - indriya – sense organ, faculty
noun (neuter) - ātman – self, soul, spirit (ātman)
noun (masculine)
Note: Genitive plural masculine, agreeing with 'manuṣyāṇām' and 'udyatānām'.