Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,35

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-35, verse-42

अथाब्रवीदृषिर्देवान्पश्यध्वं मां दिवौकसः ।
अस्मिन्प्रतिभये कूपे निमग्नं नष्टचेतसम् ॥४२॥
42. athābravīdṛṣirdevānpaśyadhvaṁ māṁ divaukasaḥ ,
asminpratibhaye kūpe nimagnaṁ naṣṭacetasam.
42. atha abravīt ṛṣiḥ devān paśyadhvam mām divaukasaḥ
asmin pratibhaye kūpe nimagnam naṣṭacetasam
42. atha ṛṣiḥ devān abravīt he divaukasaḥ mām asmin
pratibhaye kūpe nimagnam naṣṭacetasam paśyadhvam
42. Then the sage spoke to the gods (divaukasaḥ): "O dwellers of heaven! Behold me, submerged in this terrifying well, with my consciousness lost."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then (in response) (then, now, moreover)
  • अब्रवीत् (abravīt) - Tritā spoke (he spoke, he said)
  • ऋषिः (ṛṣiḥ) - the sage Tritā (sage, seer)
  • देवान् (devān) - to the gods (gods)
  • पश्यध्वम् (paśyadhvam) - (you gods) behold (behold, see (you all))
  • माम् (mām) - me (Tritā) (me)
  • दिवौकसः (divaukasaḥ) - O gods (vocative) (dwellers of heaven, gods)
  • अस्मिन् (asmin) - in this (well) (in this)
  • प्रतिभये (pratibhaye) - in this terrifying (well) (terrifying, formidable)
  • कूपे (kūpe) - in the well (in the well, in the pit)
  • निमग्नम् (nimagnam) - submerged (in the well) (submerged, immersed, sunken)
  • नष्टचेतसम् (naṣṭacetasam) - with my consciousness lost (one whose consciousness is lost, bewildered)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then (in response) (then, now, moreover)
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - Tritā spoke (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
imperfect active
Imperfect 3rd person singular active of root 'brū'
Root: brū (class 2)
ऋषिः (ṛṣiḥ) - the sage Tritā (sage, seer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
देवान् (devān) - to the gods (gods)
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
पश्यध्वम् (paśyadhvam) - (you gods) behold (behold, see (you all))
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (lot) of dṛś
imperative middle
Imperative 2nd person plural middle of root 'dṛś' (via 'paśya' stem)
Root: dṛś (class 1)
माम् (mām) - me (Tritā) (me)
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, me
दिवौकसः (divaukasaḥ) - O gods (vocative) (dwellers of heaven, gods)
(noun)
Vocative, masculine, plural of divaukas
divaukas - dweller of heaven, god
From 'div' (heaven) + 'okas' (dwelling)
Compound type : tatpurusha (div+okas)
  • div – heaven, sky
    noun (feminine)
  • okas – dwelling, house, home
    noun (neuter)
अस्मिन् (asmin) - in this (well) (in this)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Agrees with 'kūpe'
प्रतिभये (pratibhaye) - in this terrifying (well) (terrifying, formidable)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pratibhaya
pratibhaya - terrifying, frightful, formidable
From 'prati' (prefix) + 'bhaya' (fear)
Compound type : tatpurusha (prati+bhaya)
  • prati – towards, against, in return
    indeclinable
  • bhaya – fear, dread
    noun (neuter)
    Root: bhī (class 3)
Note: Agrees with 'kūpe'
कूपे (kūpe) - in the well (in the well, in the pit)
(noun)
Locative, masculine, singular of kūpa
kūpa - well, pit, hole
निमग्नम् (nimagnam) - submerged (in the well) (submerged, immersed, sunken)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nimagna
nimagna - submerged, immersed, sunken, plunged
past passive participle
From 'ni' (prefix) + root 'maj' (to sink, plunge)
Prefix: ni
Root: maj (class 6)
Note: Agrees with 'mām'
नष्टचेतसम् (naṣṭacetasam) - with my consciousness lost (one whose consciousness is lost, bewildered)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of naṣṭacetas
naṣṭacetas - one whose mind/consciousness is lost, bewildered, unconscious
Compound type : bahuvrihi (naṣṭa+cetas)
  • naṣṭa – lost, destroyed, perished
    adjective (masculine/neuter)
    past passive participle
    From root 'naś' (to perish, be lost)
    Root: naś (class 4)
  • cetas – consciousness, mind, intellect
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'mām'