Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,35

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-35, verse-23

तदावां सहितौ भूत्वा गाः प्रकाल्य व्रजावहे ।
त्रितोऽपि गच्छतां काममावाभ्यां वै विनाकृतः ॥२३॥
23. tadāvāṁ sahitau bhūtvā gāḥ prakālya vrajāvahe ,
trito'pi gacchatāṁ kāmamāvābhyāṁ vai vinākṛtaḥ.
23. tadā āvām sahitau bhūtvā gāḥ prakālya vrajāvahe
tritaḥ api gacchatu kāmam āvābhyām vai vinākṛtaḥ
23. tadā āvām sahitau bhūtvā gāḥ prakālya vrajāvahe
api vinākṛtaḥ tritaḥ āvābhyām vai kāmam gacchatu
23. Then, let us two unite, drive these cows away, and depart. Let Trit also go as he pleases, truly excluded from us two.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तदा (tadā) - then, at that time
  • आवाम् (āvām) - Ekata and Dvita (we two, us two)
  • सहितौ (sahitau) - together, accompanied, united
  • भूत्वा (bhūtvā) - having been, having become
  • गाः (gāḥ) - cows, cattle
  • प्रकाल्य (prakālya) - having driven away, having moved (cattle)
  • व्रजावहे (vrajāvahe) - let us two go, depart
  • त्रितः (tritaḥ) - the third brother (Trit)
  • अपि (api) - also, even, and
  • गच्छतु (gacchatu) - let him go, may he go
  • कामम् (kāmam) - as desired, according to wish, as he pleases
  • आवाभ्याम् (āvābhyām) - by Ekata and Dvita (by us two, from us two)
  • वै (vai) - indeed, certainly
  • विनाकृतः (vinākṛtaḥ) - separated from, excluded, deprived of

Words meanings and morphology

तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
आवाम् (āvām) - Ekata and Dvita (we two, us two)
(pronoun)
Nominative, dual of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
सहितौ (sahitau) - together, accompanied, united
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sahita
sahita - accompanied by, connected with, united, together
past passive participle
Past passive participle from root 'dhā' (to place) with upasarga 'sa' (with) and suffix 'ita'
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'āvām'.
भूत्वा (bhūtvā) - having been, having become
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form from root 'bhū'
Root: bhū (class 1)
गाः (gāḥ) - cows, cattle
(noun)
Accusative, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle, earth, ray of light
Note: Object of 'prakālya'.
प्रकाल्य (prakālya) - having driven away, having moved (cattle)
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form from root 'kal' (to move, drive) with upasarga 'pra' (often with a causative meaning)
Prefix: pra
Root: kal (class 10)
व्रजावहे (vrajāvahe) - let us two go, depart
(verb)
1st person , dual, middle, imperative (loṭ) of vraj
Imperative 1st person dual (ātmanepada)
Root: vraj (class 1)
त्रितः (tritaḥ) - the third brother (Trit)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of trita
trita - Trita (name of a Vedic deity or a mythical sage)
अपि (api) - also, even, and
(indeclinable)
गच्छतु (gacchatu) - let him go, may he go
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Imperative 3rd person singular
Root: gam (class 1)
कामम् (kāmam) - as desired, according to wish, as he pleases
(indeclinable)
Note: Literally 'desire' (accusative singular), but functions as an adverb meaning 'according to desire'.
आवाभ्याम् (āvābhyām) - by Ekata and Dvita (by us two, from us two)
(pronoun)
Instrumental, dual of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Note: Associated with 'vinākṛtaḥ'.
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
विनाकृतः (vinākṛtaḥ) - separated from, excluded, deprived of
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vinākṛta
vinākṛta - separated from, deprived of, excluded
past passive participle
Compound formed from 'vinā' (without) and 'kṛta' (done, made)
Compound type : upapada (vinā+kṛta)
  • vinā – without, except
    indeclinable
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (masculine)
    past passive participle
    Past passive participle from root 'kṛ'
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'tritaḥ'.