महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-35, verse-25
अथ त्रितो वृकं दृष्ट्वा पथि तिष्ठन्तमग्रतः ।
तद्भयादपसर्पन्वै तस्मिन्कूपे पपात ह ।
अगाधे सुमहाघोरे सर्वभूतभयंकरे ॥२५॥
तद्भयादपसर्पन्वै तस्मिन्कूपे पपात ह ।
अगाधे सुमहाघोरे सर्वभूतभयंकरे ॥२५॥
25. atha trito vṛkaṁ dṛṣṭvā pathi tiṣṭhantamagrataḥ ,
tadbhayādapasarpanvai tasminkūpe papāta ha ,
agādhe sumahāghore sarvabhūtabhayaṁkare.
tadbhayādapasarpanvai tasminkūpe papāta ha ,
agādhe sumahāghore sarvabhūtabhayaṁkare.
25.
atha tritaḥ vṛkam dṛṣṭvā pathi
tiṣṭhantam agrataḥ tat bhayāt apasarpan
vai tasmin kūpe papāta ha agādhe
sumahāghore sarvabhūtabhayaṃkare
tiṣṭhantam agrataḥ tat bhayāt apasarpan
vai tasmin kūpe papāta ha agādhe
sumahāghore sarvabhūtabhayaṃkare
25.
atha tritaḥ pathi agrataḥ tiṣṭhantam
vṛkam dṛṣṭvā tat bhayāt apasarpan
vai agādhe sumahāghore
sarvabhūtabhayaṃkare tasmin kūpe ha papāta
vṛkam dṛṣṭvā tat bhayāt apasarpan
vai agādhe sumahāghore
sarvabhūtabhayaṃkare tasmin kūpe ha papāta
25.
Then Trita, upon seeing the wolf standing in front of him on the path, retreated in fear of it and indeed fell into that well. It was unfathomably deep, exceedingly dreadful, and capable of striking fear into all creatures.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - now, then, thereupon
- त्रितः (tritaḥ) - Trita
- वृकम् (vṛkam) - a wolf
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- पथि (pathi) - on the path, on the way
- तिष्ठन्तम् (tiṣṭhantam) - standing, remaining
- अग्रतः (agrataḥ) - in front, ahead, before
- तत् (tat) - its, that
- भयात् (bhayāt) - from fear, out of fear
- अपसर्पन् (apasarpan) - retreating, slipping away
- वै (vai) - indeed, certainly
- तस्मिन् (tasmin) - in that
- कूपे (kūpe) - into the well, in the well
- पपात (papāta) - fell, plunged
- ह (ha) - indeed, certainly
- अगाधे (agādhe) - unfathomably deep, bottomless
- सुमहाघोरे (sumahāghore) - exceedingly dreadful, very terrible
- सर्वभूतभयंकरे (sarvabhūtabhayaṁkare) - causing fear to all beings
Words meanings and morphology
अथ (atha) - now, then, thereupon
(indeclinable)
त्रितः (tritaḥ) - Trita
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of trita
trita - Trita (a Vedic sage)
वृकम् (vṛkam) - a wolf
(noun)
Accusative, masculine, singular of vṛka
vṛka - wolf
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
पथि (pathi) - on the path, on the way
(noun)
Locative, masculine, singular of pathin
pathin - path, way, road
तिष्ठन्तम् (tiṣṭhantam) - standing, remaining
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tiṣṭhat
tiṣṭhat - standing, staying
Present Active Participle
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
अग्रतः (agrataḥ) - in front, ahead, before
(indeclinable)
तत् (tat) - its, that
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Implied genitive case from its usage in a compound
भयात् (bhayāt) - from fear, out of fear
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread
अपसर्पन् (apasarpan) - retreating, slipping away
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apasarpat
apasarpat - retreating, moving away
Present Active Participle
Derived from root sṛp (to creep, move) with upasarga apa (away)
Prefix: apa
Root: sṛp (class 1)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कूपे (kūpe) - into the well, in the well
(noun)
Locative, masculine, singular of kūpa
kūpa - well, pit
पपात (papāta) - fell, plunged
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pat
Root: pat (class 1)
ह (ha) - indeed, certainly
(indeclinable)
अगाधे (agādhe) - unfathomably deep, bottomless
(adjective)
Locative, masculine, singular of agādha
agādha - unfathomable, very deep
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+gādha)
- a – not, non-
indeclinable - gādha – fordable, shallow, fathomable
adjective
सुमहाघोरे (sumahāghore) - exceedingly dreadful, very terrible
(adjective)
Locative, masculine, singular of sumahāghora
sumahāghora - exceedingly dreadful
Compound type : karmadhāraya (su+mahā+ghora)
- su – very, exceedingly, good
indeclinable - mahā – great, large
adjective - ghora – dreadful, terrible, fearful
adjective
सर्वभूतभयंकरे (sarvabhūtabhayaṁkare) - causing fear to all beings
(adjective)
Locative, masculine, singular of sarvabhūtabhayaṃkara
sarvabhūtabhayaṁkara - causing fear to all creatures
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta+bhayaṃkara)
- sarva – all, every
adjective - bhūta – being, creature, element
noun (neuter) - bhayaṃkara – dreadful, terrible, causing fear
adjective