Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-1, verse-52

प्राञ्जलिर्निःश्वसन्तं च तं नरेन्द्रं मुहुर्मुहुः ।
समाश्वासयत क्षत्ता वचसा मधुरेण च ॥५२॥
52. prāñjalirniḥśvasantaṁ ca taṁ narendraṁ muhurmuhuḥ ,
samāśvāsayata kṣattā vacasā madhureṇa ca.
52. prāñjaliḥ niḥśvasantam ca tam narendram muhuḥ
muhuḥ samāśvāsayat kṣattā vacasā madhureṇa ca
52. prāñjaliḥ kṣattā tam muhuḥ muhuḥ niḥśvasantam
narendram madhureṇa vacasā ca samāśvāsayat
52. With folded hands, the charioteer consoled that king, who was sighing again and again, with sweet words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands (as a sign of respect)
  • निःश्वसन्तम् (niḥśvasantam) - sighing, breathing out
  • (ca) - and, also
  • तम् (tam) - that
  • नरेन्द्रम् (narendram) - King Dhritarashtra (the king, lord of men)
  • मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, again and again
  • मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, again and again
  • समाश्वासयत् (samāśvāsayat) - he consoled, he comforted
  • क्षत्ता (kṣattā) - the charioteer, Sanjaya (the charioteer, attendant, doorkeeper)
  • वचसा (vacasā) - with words, by speech
  • मधुरेण (madhureṇa) - sweet, pleasant, delightful
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands (as a sign of respect)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāñjali
prāñjali - with folded hands, reverential
Compound type : bahuvrīhi (pra+añjali)
  • pra – forth, forward, before, very
    indeclinable
  • añjali – hollow of the hands, gesture of folded hands (reverence)
    noun (masculine)
निःश्वसन्तम् (niḥśvasantam) - sighing, breathing out
(adjective)
Accusative, masculine, singular of niḥśvasant
niḥśvasant - sighing, breathing out, exhaling
Present Active Participle
From root śvas (to breathe) with nis- prefix, and śatṛ suffix
Prefix: nis
Root: śvas (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, those
नरेन्द्रम् (narendram) - King Dhritarashtra (the king, lord of men)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (nara+indra)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord, most excellent
    noun (masculine)
मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, again and again
(indeclinable)
मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, again and again
(indeclinable)
समाश्वासयत् (samāśvāsayat) - he consoled, he comforted
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of samāśvāsayat
Imperfect tense form (causative)
Imperfect tense, 3rd person singular of the causative of śvas (to breathe) with sam-ā prefixes
Prefixes: sam+ā
Root: śvas (class 2)
क्षत्ता (kṣattā) - the charioteer, Sanjaya (the charioteer, attendant, doorkeeper)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣattṛ
kṣattṛ - charioteer, attendant, doorkeeper, chamberlain
वचसा (vacasā) - with words, by speech
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, voice
मधुरेण (madhureṇa) - sweet, pleasant, delightful
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of madhura
madhura - sweet, pleasant, charming, melodious
(ca) - and, also
(indeclinable)