Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-1, verse-37

एतच्छ्रुत्वा वचः क्रूरं धृतराष्ट्रो जनेश्वरः ।
निपपात महाराज गतसत्त्वो महीतले ॥३७॥
37. etacchrutvā vacaḥ krūraṁ dhṛtarāṣṭro janeśvaraḥ ,
nipapāta mahārāja gatasattvo mahītale.
37. etat śrutvā vacaḥ krūram dhṛtarāṣṭraḥ janeśvaraḥ
nipapāta mahārāja gatasattvaḥ mahītale
37. mahārāja etat krūram vacaḥ śrutvā janeśvaraḥ
dhṛtarāṣṭraḥ gatasattvaḥ mahītale nipapāta
37. O great king, having heard this cruel speech, Dhritarashtra, the lord of men, fell to the ground, lifeless.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this (speech) (this)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • वचः (vacaḥ) - speech (word, speech, statement)
  • क्रूरम् (krūram) - cruel (cruel, harsh, fierce)
  • धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhritarashtra (the king) (Dhritarashtra)
  • जनेश्वरः (janeśvaraḥ) - king (lord of men, king)
  • निपपात (nipapāta) - fell down (fell down, collapsed)
  • महाराज (mahārāja) - O great king (addressing the listener) (O great king)
  • गतसत्त्वः (gatasattvaḥ) - lifeless (whose vital spirit has departed, unconscious, lifeless)
  • महीतले (mahītale) - on the ground (on the surface of the earth, on the ground)

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this (speech) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, here
Note: Adjectivally modifying 'vacaḥ'.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root √śru (to hear) with suffix -tvā.
Root: śru (class 5)
वचः (vacaḥ) - speech (word, speech, statement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - speech, word, voice
Note: Object of 'śrutvā'.
क्रूरम् (krūram) - cruel (cruel, harsh, fierce)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of krūra
krūra - cruel, harsh, fierce, bloody
Note: Modifying 'vacaḥ'.
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhritarashtra (the king) (Dhritarashtra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (proper name)
Note: Subject of 'nipapāta'.
जनेश्वरः (janeśvaraḥ) - king (lord of men, king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of janeśvara
janeśvara - lord of men, king, sovereign
Compound type : tatpuruṣa (jana+īśvara)
  • jana – man, person, people
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler, god
    noun (masculine)
Note: Epithet for Dhritarashtra.
निपपात (nipapāta) - fell down (fell down, collapsed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pat
Perfect tense
Formed with prefix 'ni-' and root 'pat'.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
महाराज (mahārāja) - O great king (addressing the listener) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
गतसत्त्वः (gatasattvaḥ) - lifeless (whose vital spirit has departed, unconscious, lifeless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gatasattva
gatasattva - whose essence is gone, lifeless, senseless
Compound type : bahuvrīhi (gata+sattva)
  • gata – gone, departed, reached
    adjective
    Past Passive Participle
    From root √gam (to go).
    Root: gam (class 1)
  • sattva – being, existence, essence, vital spirit, strength, goodness (sattva)
    noun (neuter)
Note: Modifies 'Dhṛtarāṣṭraḥ'.
महीतले (mahītale) - on the ground (on the surface of the earth, on the ground)
(noun)
Locative, neuter, singular of mahītala
mahītala - surface of the earth, ground
Compound type : tatpuruṣa (mahī+tala)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, plane, flat ground
    noun (neuter)
Note: Locative of place.