महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-1, verse-29
धृष्टद्युम्नो हतो राजञ्शिखण्डी चापराजितः ।
उत्तमौजा युधामन्युस्तथा राजन्प्रभद्रकाः ॥२९॥
उत्तमौजा युधामन्युस्तथा राजन्प्रभद्रकाः ॥२९॥
29. dhṛṣṭadyumno hato rājañśikhaṇḍī cāparājitaḥ ,
uttamaujā yudhāmanyustathā rājanprabhadrakāḥ.
uttamaujā yudhāmanyustathā rājanprabhadrakāḥ.
29.
dhṛṣṭadyumnaḥ hataḥ rājan śikhaṇḍī ca aparājitaḥ
uttamaujā yudhāmanyuḥ tathā rājan prabhadrakāḥ
uttamaujā yudhāmanyuḥ tathā rājan prabhadrakāḥ
29.
rājan rājan dhṛṣṭadyumnaḥ hataḥ ca śikhaṇḍī
aparājitaḥ tathā uttamaujā yudhāmanyuḥ prabhadrakāḥ
aparājitaḥ tathā uttamaujā yudhāmanyuḥ prabhadrakāḥ
29.
O King, Dhṛṣṭadyumna has been slain, and Śikhaṇḍī, the unconquered. Uttamaujas, Yudhamanyu, and also the Prabhadrakas have (likewise) been slain, O king.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
- हतः (hataḥ) - killed, slain
- राजन् (rājan) - O king
- शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī
- च (ca) - and, also
- अपराजितः (aparājitaḥ) - unconquered (epithet for Śikhaṇḍī) (unconquered, invincible)
- उत्तमौजा (uttamaujā) - Uttamaujas
- युधामन्युः (yudhāmanyuḥ) - Yudhamanyu
- तथा (tathā) - and, also, thus
- राजन् (rājan) - O king
- प्रभद्रकाः (prabhadrakāḥ) - the Prabhadrakas (a specific group of warriors) (the Prabhadrakas)
Words meanings and morphology
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhṛṣṭadyumna, the son of Drupada, commander of the Pandava army
Compound type : bahuvrihi (dhṛṣṭa+dyumna)
- dhṛṣṭa – bold, audacious, insolent; firm, confident
adjective
Past Passive Participle
from dhṛṣ 'to be bold'
Root: dhṛṣ (class 5) - dyumna – glory, splendor, might, wealth
noun (neuter)
हतः (hataḥ) - killed, slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck, injured; destroyed, lost
Past Passive Participle
from han 'to strike, kill'
Root: han (class 2)
Note: Often functions as a predicate 'was killed'.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - Śikhaṇḍī, a warrior in the Mahabharata, son of Drupada
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपराजितः (aparājitaḥ) - unconquered (epithet for Śikhaṇḍī) (unconquered, invincible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aparājita
aparājita - unconquered, invincible, unsubdued, unsurpassed
Past Passive Participle
from a + parā + ji 'not conquered'
Prefixes: a+parā
Root: ji (class 1)
Note: Epithet for Śikhaṇḍī.
उत्तमौजा (uttamaujā) - Uttamaujas
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of uttamaujas
uttamaujas - Uttamaujas, a Pandava warrior, brother of Yudhamanyu
Compound type : bahuvrihi (uttama+ojas)
- uttama – highest, best, chief, excellent
adjective - ojas – vigor, energy, strength, power
noun (neuter)
युधामन्युः (yudhāmanyuḥ) - Yudhamanyu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhāmanyu
yudhāmanyu - Yudhamanyu, a Pandava warrior, brother of Uttamaujas
Compound type : bahuvrihi (yudha+manyu)
- yudh – battle, fight, war
noun (feminine) - manyu – spirit, temper, passion, wrath, zeal
noun (masculine)
तथा (tathā) - and, also, thus
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
प्रभद्रकाः (prabhadrakāḥ) - the Prabhadrakas (a specific group of warriors) (the Prabhadrakas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of prabhadraka
prabhadraka - a group of warriors, often associated with the Kāmbojas or Dhṛtarāṣṭra's army