Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-1, verse-47

ततो दीर्घेण कालेन विदुरं वाक्यमब्रवीत् ।
धृतराष्ट्रो नरव्याघ्रो मुह्यमानो मुहुर्मुहुः ॥४७॥
47. tato dīrgheṇa kālena viduraṁ vākyamabravīt ,
dhṛtarāṣṭro naravyāghro muhyamāno muhurmuhuḥ.
47. tataḥ dīrgheṇa kālena viduram vākyam abravīt
dhṛtarāṣṭraḥ naravyāghraḥ muhyamānaḥ muhuḥ muhuḥ
47. tataḥ dīrgheṇa kālena muhyamānaḥ muhurmuhuḥ
naravyāghraḥ dhṛtarāṣṭraḥ viduram vākyam abravīt
47. Then, after a long time, Dhṛtarāṣṭra, that tiger among men (naravyāghra), who was repeatedly becoming bewildered, spoke these words to Vidura.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • दीर्घेण (dīrgheṇa) - by a long, with a long, after a long
  • कालेन (kālena) - by time, with time, after time
  • विदुरम् (viduram) - Vidura (proper name)
  • वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
  • धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (proper name)
  • नरव्याघ्रः (naravyāghraḥ) - tiger among men, best of men
  • मुह्यमानः (muhyamānaḥ) - becoming bewildered, confused, fainting
  • मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, often, again
  • मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, often, again

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
दीर्घेण (dīrgheṇa) - by a long, with a long, after a long
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dīrgha
dīrgha - long, extended, prolonged
कालेन (kālena) - by time, with time, after time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, duration
विदुरम् (viduram) - Vidura (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (a wise minister and half-brother of Dhṛtarāṣṭra)
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (the blind king of Hastināpura, father of the Kauravas)
नरव्याघ्रः (naravyāghraḥ) - tiger among men, best of men
(noun)
Nominative, masculine, singular of naravyāghra
naravyāghra - tiger among men, best of men, eminent man
Tatpurusha compound: nara (man) + vyāghra (tiger). Used metaphorically to mean 'foremost man'.
Compound type : tatpurusha (nara+vyāghra)
  • nara – man, human being, person
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
मुह्यमानः (muhyamānaḥ) - becoming bewildered, confused, fainting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of muhyamāna
muhyamāna - becoming bewildered, confused, faint, deluded
Present Passive Participle
Derived from the root muh (to be bewildered, to faint).
Root: muh (class 4)
मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, often, again
(indeclinable)
मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, often, again
(indeclinable)
Note: Used in repetition 'muhurmuhuḥ' for 'repeatedly'.