महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-56, verse-6
पुत्रा वा मम दुर्धर्षा राजानो वा महारथाः ।
एतन्मे सर्वमाचक्ष्व कुशलो ह्यसि संजय ॥६॥
एतन्मे सर्वमाचक्ष्व कुशलो ह्यसि संजय ॥६॥
6. putrā vā mama durdharṣā rājāno vā mahārathāḥ ,
etanme sarvamācakṣva kuśalo hyasi saṁjaya.
etanme sarvamācakṣva kuśalo hyasi saṁjaya.
6.
putrāḥ vā mama durdharṣāḥ rājānaḥ vā mahārathāḥ
etat me sarvam ācakṣva kuśalaḥ hi asi sañjaya
etat me sarvam ācakṣva kuśalaḥ hi asi sañjaya
6.
sañjaya,
mama durdharṣāḥ putrāḥ vā,
mahārathāḥ rājānaḥ vā [santi iti],
etat sarvam me ācakṣva,
hi tvam kuśalaḥ asi.
mama durdharṣāḥ putrāḥ vā,
mahārathāḥ rājānaḥ vā [santi iti],
etat sarvam me ācakṣva,
hi tvam kuśalaḥ asi.
6.
O Sañjaya, tell me all about my invincible sons, and the kings who are great charioteers, for you are skilled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुत्राः (putrāḥ) - sons
- वा (vā) - or
- मम (mama) - my, of me
- दुर्धर्षाः (durdharṣāḥ) - invincible, unconquerable, difficult to subdue
- राजानः (rājānaḥ) - kings
- वा (vā) - or
- महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, mighty warriors
- एतत् (etat) - this, all this
- मे (me) - to me, for me
- सर्वम् (sarvam) - all, the whole
- आचक्ष्व (ācakṣva) - tell, relate, narrate
- कुशलः (kuśalaḥ) - skilled, expert, proficient
- हि (hi) - for, indeed, because
- असि (asi) - you are
- सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya
Words meanings and morphology
पुत्राः (putrāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child
वा (vā) - or
(indeclinable)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I (first person pronoun)
दुर्धर्षाः (durdharṣāḥ) - invincible, unconquerable, difficult to subdue
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durdharṣa
durdharṣa - unconquerable, invincible, formidable
Compound of 'dur-' (difficult) and 'dharṣa' (to attack, defy).
Compound type : prādi-samāsa (dur+dharṣa)
- dur – bad, difficult, hard
indeclinable - dharṣa – daring, defiant, assaultable
adjective (masculine)
From root 'dhṛṣ' (to dare, defy).
Root: dhṛṣ (class 5)
राजानः (rājānaḥ) - kings
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājan
rājan - king, sovereign
वा (vā) - or
(indeclinable)
महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, mighty warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, mighty warrior, one who can fight a thousand foes
Compound 'mahā' (great) and 'ratha' (chariot/warrior).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty, large
adjective - ratha – chariot, warrior (especially one who fights from a chariot)
noun (masculine)
एतत् (etat) - this, all this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
मे (me) - to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I (first person pronoun)
सर्वम् (sarvam) - all, the whole
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
आचक्ष्व (ācakṣva) - tell, relate, narrate
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (Loṭ) of ācakṣ
From root 'cakṣ' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
कुशलः (kuśalaḥ) - skilled, expert, proficient
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kuśala
kuśala - skilled, expert, proficient, well-being, happiness
हि (hi) - for, indeed, because
(indeclinable)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (Laṭ) of as
Root: as (class 2)
सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sañjaya (proper noun)