महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-53, verse-22
दानवानां सहस्राणि हिरण्यपुरवासिनाम् ।
जघानैकरथेनैव देवराजप्रचोदितः ॥२२॥
जघानैकरथेनैव देवराजप्रचोदितः ॥२२॥
22. dānavānāṁ sahasrāṇi hiraṇyapuravāsinām ,
jaghānaikarathenaiva devarājapracoditaḥ.
jaghānaikarathenaiva devarājapracoditaḥ.
22.
dānavānām sahasrāṇi hiraṇyapuravāsinām
jaghāna ekarathena eva devarājapracoditaḥ
jaghāna ekarathena eva devarājapracoditaḥ
22.
devarājapracoditaḥ ekarathena eva
hiraṇyapuravāsinām dānavānām sahasrāṇi jaghāna
hiraṇyapuravāsinām dānavānām sahasrāṇi jaghāna
22.
Impelled by the lord of the gods (Indra), he slew thousands of Dānavas, who were residents of Hiraṇyapura, using only a single chariot.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दानवानाम् (dānavānām) - of Dānavas (a class of demons) (of Dānavas, of demons)
- सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
- हिरण्यपुरवासिनाम् (hiraṇyapuravāsinām) - of the residents of Hiraṇyapura
- जघान (jaghāna) - he slew (he slew, he killed)
- एकरथेन (ekarathena) - by a single chariot
- एव (eva) - only, using only (indeed, only, very, just)
- देवराजप्रचोदितः (devarājapracoditaḥ) - impelled by the king of the gods (Indra) (impelled by the king of gods)
Words meanings and morphology
दानवानाम् (dānavānām) - of Dānavas (a class of demons) (of Dānavas, of demons)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dānava
dānava - a son of Danu, a demon, an Asura
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Accusative, neuter, plural of sahasra
sahasra - a thousand
हिरण्यपुरवासिनाम् (hiraṇyapuravāsinām) - of the residents of Hiraṇyapura
(noun)
Genitive, masculine, plural of hiraṇyapuravāsin
hiraṇyapuravāsin - residing in Hiraṇyapura, an inhabitant of Hiraṇyapura
Compound type : tatpurusha (hiraṇyapura+vāsin)
- hiraṇyapura – Golden City (name of a city)
proper noun (neuter) - vāsin – dweller, inhabitant, residing
noun (masculine)
agent noun
Derived from the root √vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
जघान (jaghāna) - he slew (he slew, he killed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of han
Root: han (class 2)
एकरथेन (ekarathena) - by a single chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ekaratha
ekaratha - a single chariot
Compound type : karmadhāraya (eka+ratha)
- eka – one, single, alone, unique
numeral (masculine) - ratha – chariot, car
noun (masculine)
एव (eva) - only, using only (indeed, only, very, just)
(indeclinable)
देवराजप्रचोदितः (devarājapracoditaḥ) - impelled by the king of the gods (Indra) (impelled by the king of gods)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of devarājapracodita
devarājapracodita - impelled by the king of gods, urged by Indra
Past Passive Participle
Formed from pra-√cud (to urge, impel) + -ita. Compound is a tatpurusha.
Compound type : tatpurusha (devarāja+pracodita)
- devarāja – king of gods, Indra
noun (masculine) - pracodita – impelled, urged, sent forth
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From pra + √cud (10th class, causal)
Prefix: pra
Root: cud (class 10)