महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-53, verse-10
ततो विमनसः सर्वे त्रस्ताः क्षुद्रमृगा इव ।
आसन्सुयोधनामात्याः स च राजा जयद्रथः ॥१०॥
आसन्सुयोधनामात्याः स च राजा जयद्रथः ॥१०॥
10. tato vimanasaḥ sarve trastāḥ kṣudramṛgā iva ,
āsansuyodhanāmātyāḥ sa ca rājā jayadrathaḥ.
āsansuyodhanāmātyāḥ sa ca rājā jayadrathaḥ.
10.
tataḥ vimanasaḥ sarve trastāḥ kṣudramṛgāḥ iva
āsan suyodhanāmātyāḥ saḥ ca rājā jayadrathaḥ
āsan suyodhanāmātyāḥ saḥ ca rājā jayadrathaḥ
10.
tataḥ suyodhanāmātyāḥ sarve ca saḥ rājā jayadrathaḥ,
kṣudramṛgāḥ iva,
vimanasaḥ trastāḥ āsan.
kṣudramṛgāḥ iva,
vimanasaḥ trastāḥ āsan.
10.
Then, all of Duryodhana's ministers and that King Jayadratha became dejected and terrified, just like small animals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
- विमनसः (vimanasaḥ) - dejected, disheartened, distraught
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- त्रस्ताः (trastāḥ) - terrified, frightened
- क्षुद्रमृगाः (kṣudramṛgāḥ) - small animals, fawns, deer
- इव (iva) - like, as, as if
- आसन् (āsan) - they were, they became
- सुयोधनामात्याः (suyodhanāmātyāḥ) - Duryodhana's ministers
- सः (saḥ) - he, that
- च (ca) - and
- राजा (rājā) - king
- जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha (proper name)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
विमनसः (vimanasaḥ) - dejected, disheartened, distraught
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vimanasa
vimanasa - dejected, disheartened, sad
Prefix: vi
Root: man (class 4)
Note: Qualifies 'sarve' and 'suyodhanāmātyāḥ', 'jayadrathaḥ'.
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Refers to the ministers.
त्रस्ताः (trastāḥ) - terrified, frightened
(adjective)
Nominative, masculine, plural of trasta
trasta - terrified, alarmed, fearful
Past Passive Participle
Derived from root 'tras' (to tremble, be frightened) with Kta suffix.
Root: tras (class 1)
Note: Qualifies 'sarve' and 'suyodhanāmātyāḥ', 'jayadrathaḥ'.
क्षुद्रमृगाः (kṣudramṛgāḥ) - small animals, fawns, deer
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣudramṛga
kṣudramṛga - small deer, gazelle, small animal
Compound type : karma dhāraya (kṣudra+mṛga)
- kṣudra – small, tiny, insignificant
adjective (neuter) - mṛga – deer, wild animal
noun (masculine)
Note: Used in a simile.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आसन् (āsan) - they were, they became
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
सुयोधनामात्याः (suyodhanāmātyāḥ) - Duryodhana's ministers
(noun)
Nominative, masculine, plural of suyodhanāmātya
suyodhanāmātya - Duryodhana's minister
Compound type : tatpurusha (suyodhana+amātya)
- suyodhana – Duryodhana (name of a Kaurava prince)
proper noun (masculine) - amātya – minister, companion
noun (masculine)
Note: Subject of the sentence.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Note: Refers to Jayadratha.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'suyodhanāmātyāḥ' and 'rājā jayadrathaḥ'.
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jayadratha
jayadratha - Jayadratha (name of the King of Sindhu)