Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,135

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-135, verse-9

अहं तु यत्नमास्थाय त्वदर्थे त्यक्तजीवितः ।
एष गच्छामि संग्रामं त्वत्कृते कुरुनन्दन ॥९॥
9. ahaṁ tu yatnamāsthāya tvadarthe tyaktajīvitaḥ ,
eṣa gacchāmi saṁgrāmaṁ tvatkṛte kurunandana.
9. aham tu yatnam āsthāya tvadarthe tyaktajīvitaḥ
eṣa gacchāmi saṃgrāmam tvatkṛte kurunandana
9. aham tu tvadarthe tyaktajīvitaḥ yatnam āsthāya
eṣa tvatkṛte saṃgrāmam gacchāmi kurunandana
9. O delight of the Kurus, I, having put forth effort and sacrificed my life for your sake, am now going to battle for you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I
  • तु (tu) - but, indeed, yet
  • यत्नम् (yatnam) - effort, exertion
  • आस्थाय (āsthāya) - having undertaken, having resorted to, having adopted
  • त्वदर्थे (tvadarthe) - for your sake, for your purpose
  • त्यक्तजीवितः (tyaktajīvitaḥ) - one who has abandoned life, having sacrificed life
  • एष (eṣa) - I (the speaker) (this one)
  • गच्छामि (gacchāmi) - I go
  • संग्रामम् (saṁgrāmam) - to battle, to war
  • त्वत्कृते (tvatkṛte) - for your sake, on your account
  • कुरुनन्दन (kurunandana) - O Duryodhana (O delight of the Kurus)

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
यत्नम् (yatnam) - effort, exertion
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor
Root: yat (class 1)
आस्थाय (āsthāya) - having undertaken, having resorted to, having adopted
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive form of root sthā (to stand) with prefix ā
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
त्वदर्थे (tvadarthe) - for your sake, for your purpose
(noun)
Locative, masculine, singular of tvadartha
tvadartha - for your sake, for your purpose
Locative singular of a compound 'tvadartha', meaning 'your purpose'
Compound type : tatpuruṣa (tvad+artha)
  • tvad – your
    pronoun
    oblique stem of 'tvam'
  • artha – purpose, meaning, sake
    noun (masculine)
त्यक्तजीवितः (tyaktajīvitaḥ) - one who has abandoned life, having sacrificed life
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tyaktajīvita
tyaktajīvita - one who has abandoned life, having sacrificed life
Compound of 'tyakta' (abandoned, past passive participle of tyaj) and 'jīvita' (life)
Compound type : bahuvrīhi (tyakta+jīvita)
  • tyakta – abandoned, given up
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'tyaj' (to abandon)
    Root: tyaj (class 1)
  • jīvita – life, existence
    noun (neuter)
    Root: jīv (class 1)
Note: Refers to the speaker (aham).
एष (eṣa) - I (the speaker) (this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Refers to the speaker (aham).
गच्छामि (gacchāmi) - I go
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)
संग्रामम् (saṁgrāmam) - to battle, to war
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃgrāma
saṁgrāma - battle, war, conflict
Prefix: sam
Root: grām
त्वत्कृते (tvatkṛte) - for your sake, on your account
(indeclinable)
Locative singular of a compound 'tvatkṛta', meaning 'done for you'
Compound type : tatpuruṣa (tvad+kṛta)
  • tvad – your
    pronoun
    oblique stem of 'tvam'
  • kṛta – done, made
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'kṛ' (to do)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Often used as an indeclinable meaning 'for the sake of'.
कुरुनन्दन (kurunandana) - O Duryodhana (O delight of the Kurus)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kurunandana
kurunandana - delight of the Kurus, son of Kuru
Compound of Kuru (clan name) and nandana (delight, son)
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
  • kuru – a descendant of Kuru, a member of the Kuru dynasty
    proper noun (masculine)
  • nandana – delight, son
    noun (masculine)
    From root 'nand' (to rejoice)
    Root: nand (class 1)