Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,135

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-135, verse-23

आचार्यपुत्र दुर्बुद्धे किमन्यैर्निहतैस्तव ।
समागच्छ मया सार्धं यदि शूरोऽसि संयुगे ।
अहं त्वां निहनिष्यामि तिष्ठेदानीं ममाग्रतः ॥२३॥
23. ācāryaputra durbuddhe kimanyairnihataistava ,
samāgaccha mayā sārdhaṁ yadi śūro'si saṁyuge ,
ahaṁ tvāṁ nihaniṣyāmi tiṣṭhedānīṁ mamāgrataḥ.
23. ācāryaputra durbuddhe kim anyaiḥ
nihataiḥ tava samāgaccha mayā sārdham
yadi śūraḥ asi saṃyuge aham tvām
nihaniṣyāmi tiṣṭha idānīm mama agrataḥ
23. ācāryaputra durbuddhe tava anyaiḥ nihataiḥ kim? yadi saṃyuge śūraḥ asi,
mayā sārdham samāgaccha.
aham tvām nihaniṣyāmi.
idānīm mama agrataḥ tiṣṭha.
23. O son of the teacher, O foolish one, what is the use of your having killed others? Come, fight with me, if you are truly brave in battle. I will kill you; stand before me now!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आचार्यपुत्र (ācāryaputra) - Addressing Aśvatthāman, son of Droṇa (O son of the teacher)
  • दुर्बुद्धे (durbuddhe) - O evil-minded one, O foolish one
  • किम् (kim) - Expressing futility or rhetorical question (what, what use, why)
  • अन्यैः (anyaiḥ) - by others
  • निहतैः (nihataiḥ) - by those killed, by the slain
  • तव (tava) - Used as the agent in the passive construction (by you having killed others) (your, by you)
  • समागच्छ (samāgaccha) - come together, confront, approach
  • मया (mayā) - with me
  • सार्धम् (sārdham) - with, along with, together with
  • यदि (yadi) - if
  • शूरः (śūraḥ) - brave, heroic
  • असि (asi) - you are
  • संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
  • अहम् (aham) - I
  • त्वाम् (tvām) - you
  • निहनिष्यामि (nihaniṣyāmi) - I will kill, I will strike down
  • तिष्ठ (tiṣṭha) - Stand firm, face me (stand, remain, stop)
  • इदानीम् (idānīm) - now, at this time, immediately
  • मम (mama) - my, of me
  • अग्रतः (agrataḥ) - in front of, before, ahead

Words meanings and morphology

आचार्यपुत्र (ācāryaputra) - Addressing Aśvatthāman, son of Droṇa (O son of the teacher)
(noun)
Vocative, masculine, singular of ācāryaputra
ācāryaputra - son of a teacher
Compound type : tatpurusha (ācārya+putra)
  • ācārya – teacher, preceptor
    noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
दुर्बुद्धे (durbuddhe) - O evil-minded one, O foolish one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of durbuddhi
durbuddhi - evil-minded, foolish, dull-witted
Compound type : bahuvrihi (dur+buddhi)
  • dur – bad, evil, difficult
    prefix
  • buddhi – intellect, mind, understanding
    noun (feminine)
    Root: budh (class 1)
किम् (kim) - Expressing futility or rhetorical question (what, what use, why)
(indeclinable)
अन्यैः (anyaiḥ) - by others
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, another
निहतैः (nihataiḥ) - by those killed, by the slain
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nihata
nihata - struck down, killed, slain, destroyed
Past Passive Participle
Formed from ni (prefix) + root han (to strike, kill) + kta suffix
Prefix: ni
Root: han (class 2)
तव (tava) - Used as the agent in the passive construction (by you having killed others) (your, by you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
समागच्छ (samāgaccha) - come together, confront, approach
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sam-ā-gam
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
मया (mayā) - with me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
सार्धम् (sārdham) - with, along with, together with
(indeclinable)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
शूरः (śūraḥ) - brave, heroic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, heroic, a hero
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - conjunction, union, battle, combat
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
निहनिष्यामि (nihaniṣyāmi) - I will kill, I will strike down
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of ni-han
Prefix: ni
Root: han (class 2)
तिष्ठ (tiṣṭha) - Stand firm, face me (stand, remain, stop)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
इदानीम् (idānīm) - now, at this time, immediately
(indeclinable)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
अग्रतः (agrataḥ) - in front of, before, ahead
(indeclinable)
Formed from agra (front) + -tas suffix