महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-135, verse-44
सिंहनादरवाश्चासन्दध्मुः शङ्खांश्च मारिष ।
वादित्राण्यभ्यवाद्यन्त शतशोऽथ सहस्रशः ॥४४॥
वादित्राण्यभ्यवाद्यन्त शतशोऽथ सहस्रशः ॥४४॥
44. siṁhanādaravāścāsandadhmuḥ śaṅkhāṁśca māriṣa ,
vāditrāṇyabhyavādyanta śataśo'tha sahasraśaḥ.
vāditrāṇyabhyavādyanta śataśo'tha sahasraśaḥ.
44.
siṃhanādaravāḥ ca āsan dadhmuḥ śaṅkhān ca māriṣa
vāditrāṇi abhyavādyanta śataśaḥ atha sahasraśaḥ
vāditrāṇi abhyavādyanta śataśaḥ atha sahasraśaḥ
44.
māriṣa siṃhanādaravāḥ ca āsan śaṅkhān ca dadhmuḥ
atha śataśaḥ sahasraśaḥ vāditrāṇi abhyavādyanta
atha śataśaḥ sahasraśaḥ vāditrāṇi abhyavādyanta
44.
O respected one, there were roars like lions, and conch shells were blown. Then, hundreds and thousands of musical instruments were played.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सिंहनादरवाः (siṁhanādaravāḥ) - lion-like roars, sounds like lions' roars
- च (ca) - and, also, moreover
- आसन् (āsan) - they were, there were
- दध्मुः (dadhmuḥ) - they blew
- शङ्खान् (śaṅkhān) - conch shells
- च (ca) - and, also, moreover
- मारिष (māriṣa) - O respected one, O venerable one
- वादित्राणि (vāditrāṇi) - musical instruments
- अभ्यवाद्यन्त (abhyavādyanta) - they were played, were sounded
- शतशः (śataśaḥ) - in hundreds, by hundreds
- अथ (atha) - then, next, moreover
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - in thousands, by thousands
Words meanings and morphology
सिंहनादरवाः (siṁhanādaravāḥ) - lion-like roars, sounds like lions' roars
(noun)
Nominative, masculine, plural of siṃhanādarava
siṁhanādarava - a lion's roar, a lion-like sound
Compound type : karmadhāraya (siṃha+nādarava)
- siṃha – lion
noun (masculine) - nādarava – a loud cry, roar, sound
noun (masculine)
Root: nad (class 1)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
आसन् (āsan) - they were, there were
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of as
Root: as (class 2)
दध्मुः (dadhmuḥ) - they blew
(verb)
3rd person , plural, active, perfect past (lit) of dham
perfect active 3rd plural of root dham
Root: dham (class 1)
शङ्खान् (śaṅkhān) - conch shells
(noun)
Accusative, masculine, plural of śaṅkha
śaṅkha - conch shell, conch
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
मारिष (māriṣa) - O respected one, O venerable one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respected person, venerable one
वादित्राणि (vāditrāṇi) - musical instruments
(noun)
Nominative, neuter, plural of vāditra
vāditra - musical instrument
From root vad (to speak, sound) with suffix -itra.
Root: vad (class 1)
Note: Functions as the subject of the passive verb 'abhyavādyanta'.
अभ्यवाद्यन्त (abhyavādyanta) - they were played, were sounded
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect past (laṅ) of vad
imperfect middle 3rd plural
Prefixes: abhi+ava
Root: vad (class 1)
शतशः (śataśaḥ) - in hundreds, by hundreds
(indeclinable)
From śata (hundred) with suffix -śas.
अथ (atha) - then, next, moreover
(indeclinable)
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - in thousands, by thousands
(indeclinable)
From sahasra (thousand) with suffix -śas.