Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,106

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-106, verse-32

सरथः सध्वजस्तत्र ससूतः पाण्डवस्तदा ।
प्राच्छाद्यत महाराज कर्णचापच्युतैः शरैः ॥३२॥
32. sarathaḥ sadhvajastatra sasūtaḥ pāṇḍavastadā ,
prācchādyata mahārāja karṇacāpacyutaiḥ śaraiḥ.
32. sarathaḥ sadhvajaḥ tatra sasūtaḥ pāṇḍavaḥ tadā
prācchādyata mahārāja karṇacāpacyutaiḥ śaraiḥ
32. mahārāja tadā tatra sarathaḥ sadhvajaḥ sasūtaḥ
pāṇḍavaḥ karṇacāpacyutaiḥ śaraiḥ prācchādyata
32. Then, O Great King, the Pandava, along with his chariot, banner, and charioteer, was completely enveloped by arrows released from Karna's bow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सरथः (sarathaḥ) - with a chariot, having a chariot
  • सध्वजः (sadhvajaḥ) - with a banner, having a banner
  • तत्र (tatra) - there, then, in that place
  • ससूतः (sasūtaḥ) - with a charioteer, having a charioteer
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Bhimasena (one of the Pandavas) (a descendant of Pandu, son of Pandu)
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • प्राच्छाद्यत (prācchādyata) - was covered, was enveloped, was hidden
  • महाराज (mahārāja) - O great king!
  • कर्णचापच्युतैः (karṇacāpacyutaiḥ) - by arrows released from Karna's bow (by those released from Karna's bow)
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows

Words meanings and morphology

सरथः (sarathaḥ) - with a chariot, having a chariot
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saratha
saratha - accompanied by a chariot, having a chariot
Compound type : bahuvrīhi (sa+ratha)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
सध्वजः (sadhvajaḥ) - with a banner, having a banner
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadhvaja
sadhvaja - accompanied by a banner, having a banner
Compound type : bahuvrīhi (sa+dhvaja)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • dhvaja – banner, flag
    noun (masculine)
तत्र (tatra) - there, then, in that place
(indeclinable)
ससूतः (sasūtaḥ) - with a charioteer, having a charioteer
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sasūta
sasūta - accompanied by a charioteer, having a charioteer
Compound type : bahuvrīhi (sa+sūta)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • sūta – charioteer, bard, son
    noun (masculine)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Bhimasena (one of the Pandavas) (a descendant of Pandu, son of Pandu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
प्राच्छाद्यत (prācchādyata) - was covered, was enveloped, was hidden
(verb)
3rd person , singular, passive, imperfect (laṅ) of prācchādyata
Imperfect
From root 'chad' (to cover) with prefix 'pra-' in Imperfect tense, passive voice.
Prefix: pra
Root: chad (class 1)
महाराज (mahārāja) - O great king!
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rāja)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
कर्णचापच्युतैः (karṇacāpacyutaiḥ) - by arrows released from Karna's bow (by those released from Karna's bow)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of karṇacāpacyuta
karṇacāpacyuta - fallen/released from Karna's bow
Compound type : tatpuruṣa (karṇa+cāpa+cyuta)
  • karṇa – Karna (proper name)
    proper noun (masculine)
  • cāpa – bow, arc
    noun (masculine)
  • cyuta – fallen, dropped, dislodged, released
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'cyu' (to move, fall, drop).
    Root: cyu (class 1)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, dart