Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,106

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-106, verse-17

संजय उवाच ।
भीमसेनस्तु राधेयमुत्सृज्य रथिनां वरम् ।
इयेष गन्तुं यत्रास्तां वीरौ कृष्णधनंजयौ ॥१७॥
17. saṁjaya uvāca ,
bhīmasenastu rādheyamutsṛjya rathināṁ varam ,
iyeṣa gantuṁ yatrāstāṁ vīrau kṛṣṇadhanaṁjayau.
17. saṃjaya uvāca bhīmasenaḥ tu rādheyam utsṛjya rathinām
varam iyeṣa gantum yatra āstām vīrau kṛṣṇa-dhanañjayau
17. saṃjaya uvāca tu bhīmasenaḥ rathinām varam rādheyam
utsṛjya yatra vīrau kṛṣṇa-dhanañjayau āstām gantum iyeṣa
17. Saṃjaya said: But Bhimasena, abandoning Rādhā's son (Karṇa), who was the best of charioteers, desired to go where the two heroes, Kṛṣṇa and Arjuna, were.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संजय (saṁjaya) - Saṃjaya (name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (name)
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • राधेयम् (rādheyam) - Karna (son of Rādhā)
  • उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having left, having given up
  • रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
  • वरम् (varam) - best, excellent, superior
  • इयेष (iyeṣa) - desired, wished
  • गन्तुम् (gantum) - to go
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • आस्ताम् (āstām) - they two were, they two sat
  • वीरौ (vīrau) - Kṛṣṇa and Arjuna (two heroes)
  • कृष्ण-धनञ्जयौ (kṛṣṇa-dhanañjayau) - Kṛṣṇa and Arjuna (Dhanañjaya)

Words meanings and morphology

संजय (saṁjaya) - Saṃjaya (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Saṃjaya (Duryodhana's charioteer and narrator of Mahabharata)
Prefix: sam
Root: ji (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect
Root 'vac' (2P), Perfect, 3rd person singular active (irregular formation)
Root: vac (class 2)
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (name of Bhima)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
राधेयम् (rādheyam) - Karna (son of Rādhā)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rādheya
rādheya - son of Rādhā (Karna), belonging to Rādhā
Derived from 'Rādhā' with patronymic suffix '-eya'
Note: Refers to Karna
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having left, having given up
(indeclinable)
Gerund/Absolutive
From root 'sṛj' (6P, 'to emit, create') with prefix 'ud' and suffix '-ya' for gerund.
Prefix: ud
Root: sṛj (class 6)
रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
(noun)
Genitive, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, warrior fighting from a chariot
Derived from 'ratha' (chariot) with possessive suffix '-in'
वरम् (varam) - best, excellent, superior
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choice, boon, bridegroom
Root: vṛ (class 1)
Note: Agrees with 'rādheyam'
इयेष (iyeṣa) - desired, wished
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of iṣ
Perfect
Root 'iṣ' (6P or 4P), Perfect, 3rd person singular active
Root: iṣ (class 6)
गन्तुम् (gantum) - to go
(indeclinable)
Infinitive
From root 'gam' (1P, 'to go') with suffix '-tum'
Root: gam (class 1)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
आस्ताम् (āstām) - they two were, they two sat
(verb)
3rd person , dual, middle, past imperfect (laṅ) of ās
Imperfect
Root 'ās' (2A), Imperfect, 3rd person dual middle
Root: ās (class 2)
वीरौ (vīrau) - Kṛṣṇa and Arjuna (two heroes)
(noun)
Nominative, masculine, dual of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
Note: Refers to Kṛṣṇa and Arjuna
कृष्ण-धनञ्जयौ (kṛṣṇa-dhanañjayau) - Kṛṣṇa and Arjuna (Dhanañjaya)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of kṛṣṇa-dhanañjaya
kṛṣṇa-dhanañjaya - Kṛṣṇa and Dhanañjaya (Arjuna)
Compound type : dvandva (kṛṣṇa+dhanañjaya)
  • kṛṣṇa – Kṛṣṇa (name), black, dark
    proper noun (masculine)
  • dhanañjaya – Dhanañjaya (epithet of Arjuna), conqueror of wealth
    proper noun (masculine)
    From 'dhana' (wealth) + 'jaya' (conqueror)