Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,106

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-106, verse-24

तस्य तानीषुवर्षाणि मत्तद्विरदगामिनः ।
सूतपुत्रोऽस्त्रमायाभिरग्रसत्सुमहायशाः ॥२४॥
24. tasya tānīṣuvarṣāṇi mattadviradagāminaḥ ,
sūtaputro'stramāyābhiragrasatsumahāyaśāḥ.
24. tasya tāni iṣuvarṣāṇi mattadviradagāminaḥ
sūtaputraḥ astramāyābhiḥ agrasat sumahāyaśāḥ
24. The highly renowned son of a charioteer (Karna) swallowed those showers of arrows of his (Arjuna), who moved like a maddened elephant, by means of his weapon-illusions (māyā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - of his (Arjuna's) (his, of him, its)
  • तानि (tāni) - those
  • इषुवर्षाणि (iṣuvarṣāṇi) - showers of arrows
  • मत्तद्विरदगामिनः (mattadviradagāminaḥ) - of him who moved like a maddened elephant (of one moving like a maddened elephant)
  • सूतपुत्रः (sūtaputraḥ) - the son of a charioteer (Karna) (son of a charioteer)
  • अस्त्रमायाभिः (astramāyābhiḥ) - by means of his weapon-illusions (by weapon-illusions, by magical weapons)
  • अग्रसत् (agrasat) - swallowed (neutralized) (he swallowed, he devoured, he consumed)
  • सुमहायशाः (sumahāyaśāḥ) - the highly renowned one (very greatly famous, highly renowned)

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - of his (Arjuna's) (his, of him, its)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, him, her, it
तानि (tāni) - those
(pronoun)
neuter, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to 'iṣuvarṣāṇi'.
इषुवर्षाणि (iṣuvarṣāṇi) - showers of arrows
(noun)
Accusative, neuter, plural of iṣuvarṣa
iṣuvarṣa - rain of arrows, shower of arrows
Compound 'iṣu' (arrow) + 'varṣa' (rain).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (iṣu+varṣa)
  • iṣu – arrow
    noun (masculine)
  • varṣa – rain, shower
    noun (neuter)
    Root: vṛṣ (class 1)
Note: Object of 'agrasat'.
मत्तद्विरदगामिनः (mattadviradagāminaḥ) - of him who moved like a maddened elephant (of one moving like a maddened elephant)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mattadviradagāmin
mattadviradagāmin - moving like a maddened elephant
Agent Noun (suffix -in)
Compound 'matta' (maddened) + 'dvirada' (elephant) + 'gāmin' (going, moving).
Compound type : upamāna puruṣa (matta+dvirada+gāmin)
  • matta – maddened, intoxicated, ardent
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'mad' (to be intoxicated).
    Root: mad (class 4)
  • dvirada – elephant (having two tusks)
    noun (masculine)
    Compound 'dvi' (two) + 'rada' (tusk).
  • gāmin – going, moving, leading to
    adjective (masculine)
    Agent Noun (suffix -in)
    From root 'gam' (to go, move).
    Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'tasya' (Arjuna).
सूतपुत्रः (sūtaputraḥ) - the son of a charioteer (Karna) (son of a charioteer)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sūtaputra
sūtaputra - son of a charioteer, son of Sūta (proper name for Karna)
Compound 'sūta' (charioteer) + 'putra' (son).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (sūta+putra)
  • sūta – charioteer, bard
    noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
Note: Subject of 'agrasat'.
अस्त्रमायाभिः (astramāyābhiḥ) - by means of his weapon-illusions (by weapon-illusions, by magical weapons)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of astramāyā
astramāyā - weapon-illusion, magical power of weapons
Compound 'astra' (weapon) + 'māyā' (illusion, magic).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (astra+māyā)
  • astra – missile, weapon
    noun (neuter)
    Root: as (class 4)
  • māyā – illusion, magic, cosmic illusion (māyā)
    noun (feminine)
    Root: mā (class 2)
अग्रसत् (agrasat) - swallowed (neutralized) (he swallowed, he devoured, he consumed)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of gras
Imperfect
From root 'gras' (to swallow).
Root: gras (class 1)
सुमहायशाः (sumahāyaśāḥ) - the highly renowned one (very greatly famous, highly renowned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahāyaśas
sumahāyaśas - very greatly famous, highly renowned
Compound 'su' (very) + 'mahā' (great) + 'yaśas' (fame).
Compound type : karmadhāraya (su+mahā+yaśas)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • yaśas – fame, glory, reputation
    noun (neuter)
Note: Refers to Karna.