Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-63, verse-47

पूरयित्वा च सौवर्णं पात्रं कांस्यमनिन्दिता ।
तच्छोणितं प्रत्यगृह्णाद्यत्प्रसुस्राव पाण्डवात् ॥४७॥
47. pūrayitvā ca sauvarṇaṁ pātraṁ kāṁsyamaninditā ,
tacchoṇitaṁ pratyagṛhṇādyatprasusrāva pāṇḍavāt.
47. pūrayitvā ca sauvarṇam pātram kāṃsyam aninditā
tat śoṇitam prati agṛhṇāt yat prasusrāva pāṇḍavāt
47. And the blameless Draupadī, having filled a golden-bronze vessel, collected that blood which flowed forth from the Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पूरयित्वा (pūrayitvā) - having filled
  • (ca) - and, also
  • सौवर्णम् (sauvarṇam) - golden, made of gold
  • पात्रम् (pātram) - vessel, cup, receptacle
  • कांस्यम् (kāṁsyam) - bronze, made of bronze
  • अनिन्दिता (aninditā) - Draupadī (blameless, irreproachable)
  • तत् (tat) - that blood (that)
  • शोणितम् (śoṇitam) - blood
  • प्रति (prati) - towards, against, in return
  • अगृह्णात् (agṛhṇāt) - she caught, she received
  • यत् (yat) - which, what
  • प्रसुस्राव (prasusrāva) - flowed forth, streamed
  • पाण्डवात् (pāṇḍavāt) - from Yudhiṣṭhira (from the Pāṇḍava)

Words meanings and morphology

पूरयित्वा (pūrayitvā) - having filled
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive (having done) from causative stem of root pūr
Root: pūr (class 10)
(ca) - and, also
(indeclinable)
सौवर्णम् (sauvarṇam) - golden, made of gold
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sauvarṇa
sauvarṇa - golden, made of gold
derived from suvarṇa (gold)
पात्रम् (pātram) - vessel, cup, receptacle
(noun)
Accusative, neuter, singular of pātra
pātra - vessel, cup, receptacle
कांस्यम् (kāṁsyam) - bronze, made of bronze
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kāṃsya
kāṁsya - bronze, made of bronze
derived from kaṃsa (bronze)
Note: This adjective, like 'sauvarṇam', modifies 'pātram', indicating a golden-bronze vessel.
अनिन्दिता (aninditā) - Draupadī (blameless, irreproachable)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anindita
anindita - blameless, faultless, irreproachable
Past Passive Participle
from a- (negation) + root nind (to blame)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nindita)
  • a – not
    indeclinable
    negative prefix
  • nindita – blamed, censured
    adjective
    Past Passive Participle
    from root nind (to blame)
    Root: nind (class 1)
तत् (tat) - that blood (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
शोणितम् (śoṇitam) - blood
(noun)
Accusative, neuter, singular of śoṇita
śoṇita - blood, red
Past Passive Participle
from root śoṇ (to be red)
Root: śoṇ (class 1)
प्रति (prati) - towards, against, in return
(indeclinable)
Note: Preverb that combines with the verb root to mean 'caught back/received'.
अगृह्णात् (agṛhṇāt) - she caught, she received
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of grah
Imperfect Active
Imperfect tense 3rd person singular active voice of root grah
Root: grah (class 9)
Note: Forms 'pratyagṛhṇāt' with the preverb 'prati'.
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
प्रसुस्राव (prasusrāva) - flowed forth, streamed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of sru
Perfect Active
Perfect tense 3rd person singular active voice of root sru with prefix pra
Prefix: pra
Root: sru (class 1)
पाण्डवात् (pāṇḍavāt) - from Yudhiṣṭhira (from the Pāṇḍava)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava prince
derived from Pāṇḍu