Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,185

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-185, verse-42

एवंभूते तदा लोके संकुले भरतर्षभ ।
अदृश्यन्त सप्तर्षयो मनुर्मत्स्यः सहैव ह ॥४२॥
42. evaṁbhūte tadā loke saṁkule bharatarṣabha ,
adṛśyanta saptarṣayo manurmatsyaḥ sahaiva ha.
42. evambhūte tadā loke saṃkule bharatarṣabha
adṛśyanta saptarṣayaḥ manuḥ matsyaḥ saha eva ha
42. O best of the Bharatas, in that chaotic state of the world then, the seven sages (saptarṣi), Manu, and the fish were indeed seen together.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम्भूते (evambhūte) - in such a state, being thus
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • लोके (loke) - in the world, in the universe
  • संकुले (saṁkule) - confused, agitated, crowded
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O bull of the Bharatas, O best of the Bharatas
  • अदृश्यन्त (adṛśyanta) - they were seen, they appeared
  • सप्तर्षयः (saptarṣayaḥ) - The group of seven celestial sages, often associated with the constellation Ursa Major. (the seven sages (saptarṣi))
  • मनुः (manuḥ) - Manu, the progenitor of mankind, saved during the great deluge. (Manu)
  • मत्स्यः (matsyaḥ) - The divine fish who saved Manu and the Saptarishis during the deluge, an avatāra of Viṣṇu. (the fish)
  • सह (saha) - with, together
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • (ha) - indeed, certainly (particle)

Words meanings and morphology

एवम्भूते (evambhūte) - in such a state, being thus
(adjective)
Locative, masculine, singular of evambhūta
evambhūta - being in such a state, being thus, such-like
Past Passive Participle
Compound of evam (thus) and bhūta (become, been, past participle of bhū).
Compound type : avyayībhāva (evam+bhūta)
  • evam – thus, in this manner, so
    indeclinable
  • bhūta – become, been, happened, past
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root bhū (to be, become).
    Root: bhū (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
लोके (loke) - in the world, in the universe
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, universe, people
संकुले (saṁkule) - confused, agitated, crowded
(adjective)
Locative, masculine, singular of saṃkula
saṁkula - confused, agitated, crowded, full of
Derived from root kul (to collect, crowd) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: kul
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O bull of the Bharatas, O best of the Bharatas
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull of Bharatas (a title for a valiant warrior from the Bharata lineage), best of the Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – a descendant of Bharata, a member of the Bharata lineage
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, chief, best, excellent one
    noun (masculine)
अदृश्यन्त (adṛśyanta) - they were seen, they appeared
(verb)
3rd person , plural, passive, imperfect (laṅ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
सप्तर्षयः (saptarṣayaḥ) - The group of seven celestial sages, often associated with the constellation Ursa Major. (the seven sages (saptarṣi))
(noun)
Nominative, masculine, plural of saptarṣi
saptarṣi - the seven sages
Compound type : dvigu (saptan+ṛṣi)
  • saptan – seven
    numeral
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
मनुः (manuḥ) - Manu, the progenitor of mankind, saved during the great deluge. (Manu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of manu
manu - Manu (a legendary progenitor of mankind), man, human being
मत्स्यः (matsyaḥ) - The divine fish who saved Manu and the Saptarishis during the deluge, an avatāra of Viṣṇu. (the fish)
(noun)
Nominative, masculine, singular of matsya
matsya - fish
सह (saha) - with, together
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
(ha) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)