महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-185, verse-49
मनुना च प्रजाः सर्वाः सदेवासुरमानवाः ।
स्रष्टव्याः सर्वलोकाश्च यच्चेङ्गं यच्च नेङ्गति ॥४९॥
स्रष्टव्याः सर्वलोकाश्च यच्चेङ्गं यच्च नेङ्गति ॥४९॥
49. manunā ca prajāḥ sarvāḥ sadevāsuramānavāḥ ,
sraṣṭavyāḥ sarvalokāśca yacceṅgaṁ yacca neṅgati.
sraṣṭavyāḥ sarvalokāśca yacceṅgaṁ yacca neṅgati.
49.
manunā ca prajāḥ sarvāḥ sadevasuramānavāḥ sraṣṭavyāḥ
sarvalokāḥ ca yat ca iṅgam yat ca na iṅgati
sarvalokāḥ ca yat ca iṅgam yat ca na iṅgati
49.
And by Manu, all beings — including gods, asuras, and humans — are to be created, as are all the worlds, and everything that moves and everything that does not move.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनुना (manunā) - by Manu
- च (ca) - and, also
- प्रजाः (prajāḥ) - creatures, progeny, beings
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
- सदेवसुरमानवाः (sadevasuramānavāḥ) - along with gods, asuras, and humans
- स्रष्टव्याः (sraṣṭavyāḥ) - are to be created, should be created
- सर्वलोकाः (sarvalokāḥ) - all worlds
- च (ca) - and, also
- यत् (yat) - which, whatever
- च (ca) - and, also
- इङ्गम् (iṅgam) - that which moves, a moving thing
- यत् (yat) - which, whatever
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- इङ्गति (iṅgati) - moves, stirs
Words meanings and morphology
मनुना (manunā) - by Manu
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of manu
manu - Manu (progenitor of mankind), man
Note: Instrumental singular.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
प्रजाः (prajāḥ) - creatures, progeny, beings
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, creatures, subjects
Note: Nominative plural feminine.
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Nominative plural feminine, agreeing with 'prajāḥ'.
सदेवसुरमानवाः (sadevasuramānavāḥ) - along with gods, asuras, and humans
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sadevasuramānava
sadevasuramānava - with gods, asuras, and humans; including gods, asuras, and humans
Compound type : bahuvrīhi (sa+deva+asura+mānava)
- sa – with, together, endowed with
indeclinable - deva – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, anti-god
noun (masculine) - mānava – human, man
noun (masculine)
Note: Bahuvrīhi compound, literally 'having gods, asuras, and humans', here modifying 'prajāḥ'.
स्रष्टव्याः (sraṣṭavyāḥ) - are to be created, should be created
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sraṣṭavya
sraṣṭavya - to be created, suitable for creation
Gerundive (Future Passive Participle)
Derived from root sṛj (to create) with suffix -tavya
Root: sṛj (class 6)
Note: Nominative plural feminine, agreeing with 'prajāḥ'.
सर्वलोकाः (sarvalokāḥ) - all worlds
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvaloka
sarvaloka - all worlds, the whole world
Compound type : tatpuruṣa (sarva+loka)
- sarva – all, every
adjective - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Note: Nominative plural masculine.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
Note: Nominative singular neuter.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
इङ्गम् (iṅgam) - that which moves, a moving thing
(noun)
Nominative, neuter, singular of iṅga
iṅga - motion, movement; moving
Derived from root iṅg- (to move) with suffix -a
Root: iṅg (class 1)
Note: Nominative singular neuter, used substantively.
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
Note: Nominative singular neuter.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
इङ्गति (iṅgati) - moves, stirs
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of iṅg
Present tense, 3rd person singular, active voice
From root iṅg, 1st class (bhvādi)
Root: iṅg (class 1)