महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-16, verse-8
एको ह्येव श्रियं नित्यं बिभर्ति पुरुषर्षभ ।
अन्तरात्मेव भूतानां तत्क्षये वै बलक्षयः ॥८॥
अन्तरात्मेव भूतानां तत्क्षये वै बलक्षयः ॥८॥
8. eko hyeva śriyaṁ nityaṁ bibharti puruṣarṣabha ,
antarātmeva bhūtānāṁ tatkṣaye vai balakṣayaḥ.
antarātmeva bhūtānāṁ tatkṣaye vai balakṣayaḥ.
8.
ekaḥ hi eva śriyam nityam bibharti puruṣarṣabha
antar ātmā iva bhūtānām tat kṣaye vai balakṣayaḥ
antar ātmā iva bhūtānām tat kṣaye vai balakṣayaḥ
8.
Indeed, only one individual perpetually sustains prosperity, O best of men. Just as the inner self (ātman) pervades and sustains all beings, so too, upon that individual's downfall, there is certainly a decline of power.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकः (ekaḥ) - a single, particular individual (one, single, unique)
- हि (hi) - indeed, certainly (indeed, certainly, for)
- एव (eva) - only, exclusively (only, just, indeed)
- श्रियम् (śriyam) - glory, success, or prosperity (of a state or group) (prosperity, fortune, glory, beauty)
- नित्यम् (nityam) - continuously, without ceasing (always, perpetually, constantly)
- बिभर्ति (bibharti) - he sustains, he upholds (he bears, he supports, he maintains)
- पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - a respectful address to a great or leading man (O best of men, O bull among men)
- अन्तर् (antar) - the intrinsic, inward aspect (inner, internal, within)
- आत्मा (ātmā) - the fundamental animating principle (ātman) of existence (self, soul, spirit, essence (ātman))
- इव (iva) - like, as, as if
- भूतानाम् (bhūtānām) - of all living beings (of beings, of creatures, of elements)
- तत् (tat) - his (referring to the 'ekaḥ', the one individual) (that, his)
- क्षये (kṣaye) - upon the downfall or destruction (of that individual) (in destruction, in loss, in decay)
- वै (vai) - certainly, indeed (indeed, certainly, truly)
- बलक्षयः (balakṣayaḥ) - a significant decline in influence or military power (loss of strength, destruction of power)
Words meanings and morphology
एकः (ekaḥ) - a single, particular individual (one, single, unique)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique, alone
हि (hi) - indeed, certainly (indeed, certainly, for)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
एव (eva) - only, exclusively (only, just, indeed)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
श्रियम् (śriyam) - glory, success, or prosperity (of a state or group) (prosperity, fortune, glory, beauty)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty, Lakshmi, fortune
नित्यम् (nityam) - continuously, without ceasing (always, perpetually, constantly)
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb.
बिभर्ति (bibharti) - he sustains, he upholds (he bears, he supports, he maintains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhṛ
Present tense, 3rd person singular, Parasmaipada
Reduplicated root 'bhṛ', class 3, present tense, parasmaipada.
Root: bhṛ (class 3)
पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - a respectful address to a great or leading man (O best of men, O bull among men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣarṣabha
puruṣarṣabha - bull among men, best of men, excellent man
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+ṛṣabha)
- puruṣa – man, human being, person (puruṣa)
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, excellent, chief
noun (masculine)
Note: An honorific term of address.
अन्तर् (antar) - the intrinsic, inward aspect (inner, internal, within)
(adjective)
of antar
antar - inner, internal, between, within
Note: Often combined with words to indicate 'inner' or 'internal'.
आत्मा (ātmā) - the fundamental animating principle (ātman) of existence (self, soul, spirit, essence (ātman))
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
Root: an (class 2)
Note: Here, 'antar ātmā' functions like a compound 'inner self'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
भूतानाम् (bhūtānām) - of all living beings (of beings, of creatures, of elements)
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past, that which has been
Past Passive Participle
From root 'bhū' (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
Note: Used substantively: 'of all beings'.
तत् (tat) - his (referring to the 'ekaḥ', the one individual) (that, his)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here as a possessive pronoun 'his' before 'kṣaye'.
क्षये (kṣaye) - upon the downfall or destruction (of that individual) (in destruction, in loss, in decay)
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - destruction, loss, decay, end, decline
Root: kṣi (class 5)
Note: Often combined as 'tat-kṣaye' meaning 'in his destruction'.
वै (vai) - certainly, indeed (indeed, certainly, truly)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
बलक्षयः (balakṣayaḥ) - a significant decline in influence or military power (loss of strength, destruction of power)
(noun)
Nominative, masculine, singular of balakṣaya
balakṣaya - loss of strength, destruction of power
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bala+kṣaya)
- bala – strength, power, force
noun (neuter) - kṣaya – destruction, loss, decay, end
noun (masculine)
Note: This is the consequence.