महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-16, verse-33
तयोः समभवद्गर्भः फलप्राशनसंभवः ।
ते च दृष्ट्वा नरपतिः परां मुदमवाप ह ॥३३॥
ते च दृष्ट्वा नरपतिः परां मुदमवाप ह ॥३३॥
33. tayoḥ samabhavadgarbhaḥ phalaprāśanasaṁbhavaḥ ,
te ca dṛṣṭvā narapatiḥ parāṁ mudamavāpa ha.
te ca dṛṣṭvā narapatiḥ parāṁ mudamavāpa ha.
33.
tayoḥ samabhavat garbhaḥ phalaprāśanasaṃbhavaḥ
te ca dṛṣṭvā narapatiḥ parām mudam avāpa ha
te ca dṛṣṭvā narapatiḥ parām mudam avāpa ha
33.
To the two queens, an embryo was conceived, which was born from the eating of the fruit. And upon seeing them, the king indeed experienced great joy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तयोः (tayoḥ) - of the two queens (of them, of the two)
- समभवत् (samabhavat) - was conceived (was born, came into being, arose)
- गर्भः (garbhaḥ) - embryo (embryo, fetus, womb, interior)
- फलप्राशनसंभवः (phalaprāśanasaṁbhavaḥ) - conceived from the eating of the fruit (born from the eating of fruit)
- ते (te) - the two queens (they, those two)
- च (ca) - and (and, also)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (the queens) (having seen)
- नरपतिः (narapatiḥ) - the king (king, lord of men)
- पराम् (parām) - great (supreme, great, highest)
- मुदम् (mudam) - joy (joy, delight, pleasure)
- अवाप (avāpa) - experienced, attained (attained, reached, obtained)
- ह (ha) - indeed (indeed, surely, verily)
Words meanings and morphology
तयोः (tayoḥ) - of the two queens (of them, of the two)
(pronoun)
Genitive, dual of tad
tad - that, those
समभवत् (samabhavat) - was conceived (was born, came into being, arose)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sam√bhū
Imperfect 3rd singular active
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
गर्भः (garbhaḥ) - embryo (embryo, fetus, womb, interior)
(noun)
Nominative, masculine, singular of garbha
garbha - embryo, fetus, womb, interior
फलप्राशनसंभवः (phalaprāśanasaṁbhavaḥ) - conceived from the eating of the fruit (born from the eating of fruit)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of phalaprāśanasaṃbhava
phalaprāśanasaṁbhava - born from eating fruit, originating from consuming fruit
Compound type : tatpuruṣa (phala+prāśana+saṃbhava)
- phala – fruit, result, consequence
noun (neuter) - prāśana – eating, feeding, consumption
noun (neuter)
verbal noun
From pra-√aś (to eat) + ana
Prefix: pra
Root: aś (class 9) - saṃbhava – birth, origin, production, resulting from
noun (masculine)
verbal noun
From sam-√bhū (to be born) + a
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: Adjective qualifying `garbhaḥ`.
ते (te) - the two queens (they, those two)
(pronoun)
Nominative, feminine, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to the two queens.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (the queens) (having seen)
(indeclinable)
absolutive
From root dṛś + tvā suffix
Root: dṛś (class 1)
Note: Gerund/absolutive.
नरपतिः (narapatiḥ) - the king (king, lord of men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of narapati
narapati - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+pati)
- nara – man, human being
noun (masculine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
पराम् (parām) - great (supreme, great, highest)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
मुदम् (mudam) - joy (joy, delight, pleasure)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, pleasure
अवाप (avāpa) - experienced, attained (attained, reached, obtained)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √āp
Perfect 3rd singular active
Root: āp (class 5)
Note: From √āp (to obtain).
ह (ha) - indeed (indeed, surely, verily)
(indeclinable)