Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,16

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-16, verse-33

तयोः समभवद्गर्भः फलप्राशनसंभवः ।
ते च दृष्ट्वा नरपतिः परां मुदमवाप ह ॥३३॥
33. tayoḥ samabhavadgarbhaḥ phalaprāśanasaṁbhavaḥ ,
te ca dṛṣṭvā narapatiḥ parāṁ mudamavāpa ha.
33. tayoḥ samabhavat garbhaḥ phalaprāśanasaṃbhavaḥ
te ca dṛṣṭvā narapatiḥ parām mudam avāpa ha
33. To the two queens, an embryo was conceived, which was born from the eating of the fruit. And upon seeing them, the king indeed experienced great joy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तयोः (tayoḥ) - of the two queens (of them, of the two)
  • समभवत् (samabhavat) - was conceived (was born, came into being, arose)
  • गर्भः (garbhaḥ) - embryo (embryo, fetus, womb, interior)
  • फलप्राशनसंभवः (phalaprāśanasaṁbhavaḥ) - conceived from the eating of the fruit (born from the eating of fruit)
  • ते (te) - the two queens (they, those two)
  • (ca) - and (and, also)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (the queens) (having seen)
  • नरपतिः (narapatiḥ) - the king (king, lord of men)
  • पराम् (parām) - great (supreme, great, highest)
  • मुदम् (mudam) - joy (joy, delight, pleasure)
  • अवाप (avāpa) - experienced, attained (attained, reached, obtained)
  • (ha) - indeed (indeed, surely, verily)

Words meanings and morphology

तयोः (tayoḥ) - of the two queens (of them, of the two)
(pronoun)
Genitive, dual of tad
tad - that, those
समभवत् (samabhavat) - was conceived (was born, came into being, arose)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sam√bhū
Imperfect 3rd singular active
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
गर्भः (garbhaḥ) - embryo (embryo, fetus, womb, interior)
(noun)
Nominative, masculine, singular of garbha
garbha - embryo, fetus, womb, interior
फलप्राशनसंभवः (phalaprāśanasaṁbhavaḥ) - conceived from the eating of the fruit (born from the eating of fruit)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of phalaprāśanasaṃbhava
phalaprāśanasaṁbhava - born from eating fruit, originating from consuming fruit
Compound type : tatpuruṣa (phala+prāśana+saṃbhava)
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
  • prāśana – eating, feeding, consumption
    noun (neuter)
    verbal noun
    From pra-√aś (to eat) + ana
    Prefix: pra
    Root: aś (class 9)
  • saṃbhava – birth, origin, production, resulting from
    noun (masculine)
    verbal noun
    From sam-√bhū (to be born) + a
    Prefix: sam
    Root: bhū (class 1)
Note: Adjective qualifying `garbhaḥ`.
ते (te) - the two queens (they, those two)
(pronoun)
Nominative, feminine, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to the two queens.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (the queens) (having seen)
(indeclinable)
absolutive
From root dṛś + tvā suffix
Root: dṛś (class 1)
Note: Gerund/absolutive.
नरपतिः (narapatiḥ) - the king (king, lord of men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of narapati
narapati - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+pati)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
पराम् (parām) - great (supreme, great, highest)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
मुदम् (mudam) - joy (joy, delight, pleasure)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, pleasure
अवाप (avāpa) - experienced, attained (attained, reached, obtained)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √āp
Perfect 3rd singular active
Root: āp (class 5)
Note: From √āp (to obtain).
(ha) - indeed (indeed, surely, verily)
(indeclinable)