महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-16, verse-16
स काशिराजस्य सुते यमजे भरतर्षभ ।
उपयेमे महावीर्यो रूपद्रविणसंमते ॥१६॥
उपयेमे महावीर्यो रूपद्रविणसंमते ॥१६॥
16. sa kāśirājasya sute yamaje bharatarṣabha ,
upayeme mahāvīryo rūpadraviṇasaṁmate.
upayeme mahāvīryo rūpadraviṇasaṁmate.
16.
saḥ kāśirājasya sute yamaje bharatarṣabha
upayeme mahāvīryaḥ rūpadraviṇasaṃmate
upayeme mahāvīryaḥ rūpadraviṇasaṃmate
16.
O bull among the Bharatas, that exceedingly mighty one married the two twin daughters of the King of Kashi, who were renowned for their beauty and wealth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that (masculine)
- काशिराजस्य (kāśirājasya) - of the King of Kashi
- सुते (sute) - two daughters
- यमजे (yamaje) - twin-born (feminine dual)
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O chief among the descendants of Bharata (a kingly lineage) (O bull among the Bharatas, O chief of Bharatas)
- उपयेमे (upayeme) - he married
- महावीर्यः (mahāvīryaḥ) - very mighty, exceedingly powerful
- रूपद्रविणसंमते (rūpadraviṇasaṁmate) - esteemed for beauty and wealth
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
काशिराजस्य (kāśirājasya) - of the King of Kashi
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kāśirāja
kāśirāja - King of Kashi
Compound formed from 'kāśi' and 'rāja'
Compound type : tatpuruṣa (kāśi+rāja)
- kāśi – Kashi (an ancient city, modern Varanasi)
proper noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
सुते (sute) - two daughters
(noun)
Accusative, feminine, dual of sutā
sutā - daughter
यमजे (yamaje) - twin-born (feminine dual)
(adjective)
Accusative, feminine, dual of yamaja
yamaja - twin-born, twin
Compound formed from 'yama' and 'ja'
Compound type : tatpuruṣa (yama+ja)
- yama – twin, pair
noun (masculine) - ja – born from, produced from (suffix)
indeclinable
Suffix indicating 'born from' or 'produced from'.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O chief among the descendants of Bharata (a kingly lineage) (O bull among the Bharatas, O chief of Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among the Bharatas, chief or excellent one among the Bharatas
Compound formed from 'bharata' and 'ṛṣabha'
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – a descendant of Bharata, a king, a ruler
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, excellent, best
noun (masculine)
उपयेमे (upayeme) - he married
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of yam
Perfect Tense, Middle Voice
3rd person singular, perfect tense, middle voice of root 'yam' with prefix 'upa-'
Prefix: upa
Root: yam (class 1)
महावीर्यः (mahāvīryaḥ) - very mighty, exceedingly powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāvīrya
mahāvīrya - of great valor, very mighty, exceedingly powerful
Compound formed from 'mahā' and 'vīrya'
Compound type : bahuvrīhi (mahā+vīrya)
- mahā – great, mighty, extensive
adjective (masculine) - vīrya – valor, energy, strength, semen
noun (neuter)
रूपद्रविणसंमते (rūpadraviṇasaṁmate) - esteemed for beauty and wealth
(adjective)
Accusative, feminine, dual of rūpadraviṇasaṃmata
rūpadraviṇasaṁmata - honored or respected for beauty and wealth
Bahuvrīhi compound formed from 'rūpa', 'draviṇa', and 'saṃmata'
Compound type : bahuvrīhi (rūpa+draviṇa+saṃmata)
- rūpa – beauty, form, appearance
noun (neuter) - draviṇa – wealth, property, money
noun (neuter) - saṃmata – honored, respected, esteemed, approved
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of root 'man' with prefix 'sam-'
Prefix: sam
Root: man (class 4)