महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-16, verse-36
उद्विग्ने सह संमन्त्र्य ते भगिन्यौ तदाबले ।
सजीवे प्राणिशकले तत्यजाते सुदुःखिते ॥३६॥
सजीवे प्राणिशकले तत्यजाते सुदुःखिते ॥३६॥
36. udvigne saha saṁmantrya te bhaginyau tadābale ,
sajīve prāṇiśakale tatyajāte suduḥkhite.
sajīve prāṇiśakale tatyajāte suduḥkhite.
36.
udvigne saha saṃmantrya te bhaginyau tadā
abale sajīve prāṇiśakale tatyajete suduḥkhite
abale sajīve prāṇiśakale tatyajete suduḥkhite
36.
Distressed and deeply saddened, those two sisters, who were then powerless, consulted together and abandoned the two living fragments of the creature.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उद्विग्ने (udvigne) - distressed (distressed, agitated, disturbed, anxious)
- सह (saha) - together (with, together with, accompanied by)
- संमन्त्र्य (saṁmantrya) - having consulted (each other) (having consulted, having deliberated)
- ते (te) - those two (sisters/queens) (they (feminine dual))
- भगिन्यौ (bhaginyau) - the two sisters (queens) (two sisters)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- अबले (abale) - powerless (weak, powerless, helpless (feminine dual))
- सजीवे (sajīve) - living (living, animated, alive)
- प्राणिशकले (prāṇiśakale) - two living fragments of the creature (two pieces of a living being, two animated fragments)
- तत्यजेते (tatyajete) - abandoned ((they two) abandoned, forsook, left)
- सुदुःखिते (suduḥkhite) - deeply saddened (very distressed, extremely sad, deeply sorrowful)
Words meanings and morphology
उद्विग्ने (udvigne) - distressed (distressed, agitated, disturbed, anxious)
(adjective)
Nominative, feminine, dual of udvigna
udvigna - agitated, alarmed, distressed, anxious
Past Passive Participle
From ud-√vij (to be agitated) + kta suffix
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
Note: Qualifies `bhaginyau`.
सह (saha) - together (with, together with, accompanied by)
(indeclinable)
संमन्त्र्य (saṁmantrya) - having consulted (each other) (having consulted, having deliberated)
(indeclinable)
absolutive
From sam-√mantr + lyap suffix (when preceded by a prefix).
Prefix: sam
Root: mantr (class 10)
Note: Absolutive (gerund).
ते (te) - those two (sisters/queens) (they (feminine dual))
(pronoun)
Nominative, feminine, dual of tad
tad - that, those
Note: Subject.
भगिन्यौ (bhaginyau) - the two sisters (queens) (two sisters)
(noun)
Nominative, feminine, dual of bhaginī
bhaginī - sister
Note: Appositive to `te`.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Note: It functions as an adverb here, modifying the state of being `abale`.
अबले (abale) - powerless (weak, powerless, helpless (feminine dual))
(adjective)
Nominative, feminine, dual of abala
abala - weak, feeble, powerless, helpless
From a (neg. prefix) + bala (strength)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bala)
- a – not, non-
prefix - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Qualifies `bhaginyau`.
सजीवे (sajīve) - living (living, animated, alive)
(adjective)
Accusative, neuter, dual of sajīva
sajīva - living, alive, animated, having life
From sa (with) + jīva (life)
Compound type : bahuvrīhi (sa+jīva)
- sa – with, accompanied by, together
prefix - jīva – life, living, soul
noun (masculine)
Root: jīv (class 1)
Note: Qualifies `prāṇiśakale`.
प्राणिशकले (prāṇiśakale) - two living fragments of the creature (two pieces of a living being, two animated fragments)
(noun)
Accusative, neuter, dual of prāṇiśakala
prāṇiśakala - piece of an animal/living being, animated fragment
Compound type : tatpuruṣa (prāṇin+śakala)
- prāṇin – living being, animal, creature
noun (masculine)
From √prāṇ (to breathe) + in suffix
Root: prāṇ (class 1) - śakala – piece, fragment, splinter
noun (neuter)
Note: Object of `tatyajete`.
तत्यजेते (tatyajete) - abandoned ((they two) abandoned, forsook, left)
(verb)
3rd person , dual, middle, past perfect (lit) of √tyaj
Perfect 3rd dual middle.
Root: tyaj (class 1)
Note: The subject `te bhaginyau` is feminine, so the verb agrees in number.
सुदुःखिते (suduḥkhite) - deeply saddened (very distressed, extremely sad, deeply sorrowful)
(adjective)
Nominative, feminine, dual of suduhkhita
suduhkhita - very distressed, extremely sad, deeply sorrowful
Past Passive Participle
From su (intensifier) + duḥkhita (distressed)
Compound type : karmadhāraya (su+duḥkhita)
- su – good, well, very, excellent
prefix - duḥkhita – distressed, pained, sorrowful, unhappy
adjective
Past Passive Participle
From √duḥkh (to suffer) + kta suffix
Root: duḥkh (class 10)
Note: Qualifies `bhaginyau`.